نتائج تلاش

  1. حسان خان

    سمرقند میں برف باری

    تاریخ: ۲۷ نومبر ۲۰۱۶ء ماخذ
  2. حسان خان

    آرامگاہِ حافظِ شیرازی در یک شبِ بارانی

    عکاس: رضا قادری تاریخ: ۷ آذر ۱۳۹۵هش/۲۷ نومبر ۲۰۱۶ء ماخذ
  3. حسان خان

    تہران کی سرد و برفانی شبیں

    عکاس: ہمت خواہی تاریخ: ۵ آذر ۱۳۹۵هش/۲۵ نومبر ۲۰۱۶ء ماخذ
  4. حسان خان

    فارسی گو شہر تہران میں خوبصورت موسم

    تاریخ: ‌۱ آذر ۱۳۹۵هش/۲۱ نومبر ۲۰۱۶ء ماخذ ختم شد!
  5. حسان خان

    محبوب فارسی گو ملک تاجکستان کے دارالحکومت دوشنبہ میں برف باری

    عکاس: مؤمن احمدی تاریخ: ۲۶ نومبر ۲۰۱۶ء ماخذ
  6. حسان خان

    افغانستان کے فارسی گو شہر ہِرات میں برف باری

    عکاس: فرہاد تمنا تاریخ: ۵ آذر ۱۳۹۵هش/۲۵ نومبر ۲۰۱۶ء ماخذ: بی بی سی فارسی
  7. حسان خان

    تہران میں برف باری

    عکاس: رضا ذاکری تاریخ: ۵ آذر ۱۳۹۵هش/۲۵ نومبر ۲۰۱۶ء ماخذ
  8. حسان خان

    دوشنبہ، تاجکستان کا زُودہنگام موسمِ زمستان

    اِس سال زمستان اور برف باری دوشنبہ اور تاجکستان کے دیگر علاقوں کی جانب اپنے معمول کے وقت سے پیشتر آ گئے ہیں۔ ماخذِ تصاویر تاریخ: ۲۳ نومبر ۲۰۱۶ء ختم شد!
  9. حسان خان

    بہ کویت می روم - تاجکستانی گلوکار انور احمدوف (مع ترجمہ)

    به کویت می‌روم با بارِ دل اِستاده-اِستاده، گرِه‌هایِ دلم را بهرِ تو بکشاده-بکشاده. گرِه می‌بندی ابرو را، که در کارم گرِه افتد، ز کویت می‌روم با بارِ غم افتاده-افتاده. تمامِ عمر مستِ باده بودم، ای خوشا یک بار شدم مستِ دو چشمِ مستِ تو بی‌باده-بی‌باده. ولی تو می‌روی، ای ساده‌رُو، مغرورِ حُسنِ...
  10. حسان خان

    فی مناقب خلفاء الراشدین رضوان اللہ علیہم اجمعین - حُسام الدین بن حُسین سحابی (ترکی + اردو ترجمہ)

    فی مناقبِ خلفاء الراشدین رضوان الله علیهم اجمعین وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن نه خوفِ آتشِ دوزخ چکر نه بیمِ عذاب شو دل که اولدی مکانِ محبتِ اصحاب علی‌الخصوص رفیقِ شهِ رُسُل صدیق مقدّمِ خُلَفا میرِ زُمرهٔ اقطاب ایکینجی پادشهِ ملکِ معدلت فاروق خطیبِ منبرِ اسلام و صاحبِ محراب اوچونجی ابرِ حیا...
  11. حسان خان

    فارسی شاعری علامہ اقبال کی نظم 'زہد اور رندی' کا فارسی ترجمہ - افغان شاعر محمد افسر رہبین

    (زهد و رندی) گویم قصهٔ مولوی صاحب خودِمانی شوخی نه، بوَد مقصدِ من طبع عیانی مشهور به صوفی‌منِشی بود جنابش بس محترم او نزدِ اعالی و ادانی می‌گفت که بنهفته طریقت به شریعت طوری که در الفاظ نهان اند معانی جامِ دلش از بادهٔ زهد آمده لبریز اندر تهٔ آن دُردِ خیالِ همه‌دانی تا باز به تعدادِ مریدان...
  12. حسان خان

    ہرات، افغانستان میں واقع خواجہ عبداللہ انصاری کا مقبرہ

    ابواسماعیل عبداللہ بن ابی منصور محمد (تولد: ۳۹۶ھ، وفات: ۴۸۱ھ) معروف بہ 'پیرِ ہِرات' و 'پیر انصار' و 'خواجہ عبداللہ انصاری' و 'انصاری ہِروی' فارسی گو صوفی مشرب عارف و دانشمند تھے۔ وہ گیارہویں صدی عیسوی کے خطۂ خراسان کے ایک ادبی نابغے اور ممتاز چہرے کے عنوان سے پہچانے جاتے ہیں۔ وہ بطورِ مفسرِ...
  13. حسان خان

    صوبۂ اردَبیل کے جنگلِ فندُقلو میں موسمِ خزاں کے مناظر (ایرانی آذربائجان)

    عکاس :موسی تقوی نمین تاریخ : ۱۶ آبان ۱۳۹۵هش/۶ نومبر ۲۰۱۶ء ماخذ جاری ہے۔۔۔
  14. حسان خان

    اسمش عشقہ - ایرانی گلوکار مرتضیٰ پاشائی (مع ترجمہ)

    نامِ نغمہ: اسمش عشقه گلوکار: مرتضیٰ پاشایی زبان: تہرانی گفتاری فارسی متن: این یه حسِ جدیده یکی دوباره از راه رسیده مثلِ اون چشمم ندیده انگاری اونو خدا واسه من آفریده یکی که صاف و ساده آروم قدم زد تُو امتدادِ شبِ تنهاییِ جاده دستِ خودم نیست دلم می‌لرزه بی‌اراده می‌ریزه دلِ دیوونه اسمش عشقه کسی...
  15. حسان خان

    صفویوں کے آبائی شہر اردَبیل میں برف باری کا آغاز (ایرانی آذربائجان)

    عکاس: علی انوار تاریخ: ۴ آبان ۱۳۹۵هش/۲۵ اکتوبر ۲۰۱۶ء ماخذ
  16. حسان خان

    گذشتہ سو سالوں کے دوران تاجکستان کے صوبۂ سُغد کی خواتین کے روایتی لباس کی روِش

    ایک تاجکستانی دُختر 'فرَنگِیس معصومووا' نے ڈھائی دقیقوں کی اِس ویڈیو میں تاجکستانی سُغدی عورتوں کی روِشِ لباس کی صد سالہ تاریخ پیش کی ہے۔ (یاد دہانی: ماوراءالنہری تاجکوں اور ازبکوں کے روایتی ملبوسات کی طرز یکساں ہے۔) صوبۂ سُغد کا محلِ وقوع یہاں کا صدر مقام 'خُجند' ہے۔
  17. حسان خان

    آذربائجان کے چند فارسی و ترکی گو شعراء کی خیالی نقاشیاں

    (یہ سب نقاشیاں شہرِ تبریز کے ایک نقاش 'ناصر بخشی' کے دستِ توانا نے کھینچی ہیں، اور اُن کے نام کے ذکر کے ساتھ اِن سے استفادہ بلامانع ہے۔) (اِس فہرست میں حالیہ ایرانی آذربائجان اور حالیہ جمہوریۂ آذربائجان دونوں کے علاقوں سے تعلق رکھنے والے شعراء شامل ہیں۔) ملا محمد بن سلیمان فضولی بغدادی مشرقِ...
  18. حسان خان

    بر گیسویت اے جان کمتر زن شانہ - آساتور آسلانیان، تامارا ژامہاریان (از ارمنستان)

    [شانه] متن: بر گیسویت ای جان کمتر زن شانه چون در چین و شکنش دارد دلِ من کاشانه بگْشا ز مُویت گره‌ای چند ای مه تا بگْشایی گره‌ای شاید ز دلِ دیوانه دل در مُویت دارد خانه مجروح گردد چو زنی هر دم شانه در حلقهٔ مُویت بس دل اسیر است بینم خونین دلِ این و آن سرِ هر دندانه دل در مُویت دارد خانه مجروح...
Top