جنگل بُک: رڈیارڈ کپلنگ کی کہانی پر نظم: از محمد خلیل الرحمٰن

محمد خلیل الرحمٰن نے 'اِصلاحِ سخن' کی ذیل میں اس موضوع کا آغاز کیا، ‏جون 24, 2013

  1. ظہیراحمدظہیر

    ظہیراحمدظہیر محفلین

    مراسلے:
    2,904
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Busy
    بہت خوب خلیل بھائی! اچھی روانی ہے اشعار میں!
    بعض جگہوں پر ایک واقعے سے دوسرے واقعے کی طرف ٹرانزیشن یا گریز ٹھیک سے نہیں ہوپارہا ۔ کچھ تعقید کا مسئلہ بھی ہے ۔خلیل بھائی ، زمرے کی نسبت سے ایک دو تجاویز دینا چاہوں گا ۔ ان شاء اللہ کل تفصیل سے لکھنے کی کوشش کروں گا ۔
     
    • دوستانہ دوستانہ × 1
  2. محمد خلیل الرحمٰن

    محمد خلیل الرحمٰن مدیر

    مراسلے:
    9,222
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Festive
    جزاک اللہ ظہیر بھائی

    درست فرماتے ہیں۔ بعض جگہوں پر جلدی میں گزرتے ہوئے واقعات کو نمٹانے کی کوشش کی ہے۔ شاید آپ کا اشارہ بجلی گرنے اور موگلی کے اس سے فایدہ اٹھانے یا بھالو کی سین میں آمد پر ہے۔

    پہلے شعر میں "ہمارے موگلی" استعمال کیا تھا جسے آخری لمحات میں "مقابل" کردیا۔ اس کو اگر "ہمارے موگلی" ہی کردیں تو یہ مسئلہ حل ہو جائے گا؟ کیا آپ کا اشارہ مزید کسی جگہ پر ہے؟

    آپ کی خوبصورت تجاویز کے منتظر!!
     
    • پسندیدہ پسندیدہ × 1
  3. ظہیراحمدظہیر

    ظہیراحمدظہیر محفلین

    مراسلے:
    2,904
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Busy
    جی خلیل بھائی ، میرا بھی یہی خیال تھا کہ ان مقامات سے آپ عجلت میں گزرے۔
    معذرت خواہ ہوں خلیل بھائی ، کل مراسلہ جلدی میں ختم کرکے اٹھنا پڑا ۔ حشو و زوائد کہنا چاہتا تھا لیکن تعقید کہہ گیا ۔
     
    • دوستانہ دوستانہ × 2
  4. محمد خلیل الرحمٰن

    محمد خلیل الرحمٰن مدیر

    مراسلے:
    9,222
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Festive
    اساتذہ و دوستوں کی اصلاح کی روشنی میں 19ویں قسط پر کام جاری ہے اسے جلد دوبارہ تصحیح کے بعد محفلین کی خدمت میں پیش کردیں گے۔ سرِ دست 20 ویں اور آخری قسط نظم ہوچکی ہے لہٰذا اسے پیش کررہے ہیں۔
     
  5. محمد خلیل الرحمٰن

    محمد خلیل الرحمٰن مدیر

    مراسلے:
    9,222
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Festive
    باب بیستم : انجام بخیر

    بگھیرا نے پہنچ کر جب وہاں پر حال یہ دیکھا
    نہ پوچھا کچھ کسی سے، آپ سارا ماجرا سمجھا

    چمٹ کر لاش سے بھالو کی روتا موگلی پایا
    تب اُس کو رحم اُس بدحال پر بے اختیار آیا

    اُسے روتا ہوا یہ موگلی اچھا لگا اُس دَم
    جھڑی تھی آنسؤوں کی یاکہ گالوں پر پڑی شبنم

    اٹھاکر موگلی کو گرم جوشی سے جو لپٹایا
    بہت ہی پیار سے یوں موگلی کو اُس نے سمجھایا

    بگھیرا نے کہا’’ پیارے نہ کچھ بھالو کا غم کھاؤ
    کروں تعریف کن لفظوں میں بھالو کی یہ بتلاؤ‘‘

    "سلام ایسے جوانوں پر جو ظلم و جور سہتے ہیں
    ہمیشہ جو ستم سے بر سرِ پیکار رہتے ہیں"

    "جواں مردوں کی ہمت سے جہاں آباد رہتے ہیں
    کہ ایسے لوگ مرکر بھی ہمیشہ یاد رہتے ہیں"

    "ہے آئینِ جواں مرداں ستم سے پنجہ زن رہنا
    نہ ڈرنا ظلم کی طاقت سے ، جو سچ ہو وہی کہنا"

    ’’یہی فطرت تھی بھالو کی، یہی اُس کا طریقہ تھا
    تمہیں جو اُس نےسِکھلایا، وہی اُس کا سلیقہ تھا‘‘

    مزے کی بات اے بچو ذرا تم کو بھی بتلائیں
    چلو ہنس دو کہ بھالو کا تمہیں اب راز سمجھائیں

    لڑائی میں جب اُس نے کنپٹی پر چوٹ کھائی تھی
    گرا بیہوش ہوکر، یوں سمجھ لو نیند آئی تھی

    اب اِس عالم میں چہرے پر پڑے بارش کے جوں قطرے
    اچانک ہوش میں آیا وہ بے ہوشی کے عالم سے

    جب اس نے ہوش میں آکر بگھیرا کی سنیں باتیں
    بگھیرا کی وہ لفاظی، وہ تعریفیں ، مداراتیں

    بہت خوش ہو کے بھالو بھی یکایک یوں پکار اٹھا
    'تری آواز مکے اور مدینے' او مرے بھیّا

    اسے جب ہوش میں پایا ، خوشی سے چیخ کر لپکے
    بگھیرا، موگلی ، اور سارے گدھ بھی بس وہیں ٹپکے

    یونہی رہنے لگے آپس میں سارے دوست مِل جُل کر
    بنا جب موگلی اُن کا، رہا کھٹکا، نہ کوئی ڈر

    ہماری اس کہانی کا یہی انجام اچھا ہے
    کہ اس میں حق کا اور انصاف کا ہی بول بالا ہے

    جو ظالم دُم دبا کر بھاگ نکلے اِس کہانی میں
    انہیں یارا نہیں واپس کبھی جنگل میں آ پائیں

    بھلائی کی بدی سے اِس جہاں میں جنگ رہتی ہے
    کہانی اِ س لڑائی کی زبانِ خلق کہتی ہے

    مِرے بچو جہاں میں حق کے دعوے دار بن جاؤ
    ستم کے سامنے ڈٹ جاؤ ، اک دیوار بن جاؤ
     
    آخری تدوین: ‏اپریل 29, 2020
    • زبردست زبردست × 3
    • پسندیدہ پسندیدہ × 1
  6. ظہیراحمدظہیر

    ظہیراحمدظہیر محفلین

    مراسلے:
    2,904
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Busy
    بہت ہی اعلیٰ!! خوبصورت ترجمہ ہے خلیل بھائی! یہ آپ ہی کا حصہ ہے!!
    اس ترجمے کی تکمیل پر مبارکباد قبول کیجئے ۔ اختتامی اشعار زبردست ہیں۔

    خلیل بھائی ، زمرے کی مناسبت سے ایک دو مشورے دینا چاہوں گا ۔ ایک تو یہ کہ بگھیرا کو بگھیرے لکھئے ۔ یعنی بگھیرا نے پہنچ کر کے بجائے بگھیرے نے پہنچ کر درست ہوگا۔ اسی طرح دیگر مقامات پر بھی تبدیل کردیجئے ۔ دوسرا یہ کہ بگھیرے کے ڈائیلاگ میں ہر شعر کو الگ الگ واوین میں مت لکھئے ۔ صرف ڈائیلاگ کے شروع اور آخر میں واوین استعمال کیجئے ۔ انفرادی شعر کو واوین میں بند کرنے کا مطلب یہ لیا جاتا ہے کہ یہ کسی اور شاعر سے مستعار ہے ۔ اور یہ بات آپ بخوبی جانتے ہی ہیں ۔

    بہت خوش ہو کے بھالو بھی یکایک یوں پکار اٹھا
    'تری آواز مکے اور مدینے' او مرے بھیّا

    تری آواز مکے اور مدینے کی یہ نستعلیق ضرب المثل کہانی کے مجموعی پس منظر میں کچھ ٹھیک نہیں لگ رہی ۔ اگر یہ ڈائیلاگ ہمارے منتظم اعلیٰ تابش صدیقی کہہ رہے ہوتے تو ٹھیک تھا لیکن بھالو کے منہ سے کچھ بے محل لگ رہا ہے ۔ :):):) میری ناقص رائے میں اسے یوں کردیکھئے :

    بہت خوش ہو کے بھالو بھی یکایک یوں پکار اٹھا
    تمہارے منہ میں گھی شکر ، تمہارا شکریہ بھیا ! ۔۔۔ یا ۔۔۔ تمہارے منہ میں گھی شکر ، مرے جگری مرے یارا! ۔۔۔ وغیرہ وغیرہ ۔ یا اورکوئی صورت جو آپ بہتر سمجھیں ۔

    اب اس کہانی کو مناسب تصویروں سے سجاکر باتصویر بھی کردیا جائے تو سونے پر سہاگہ ہوجائے گا۔
     
    • پسندیدہ پسندیدہ × 1
    • زبردست زبردست × 1
    • متفق متفق × 1
  7. محمد خلیل الرحمٰن

    محمد خلیل الرحمٰن مدیر

    مراسلے:
    9,222
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Festive
    جزاک اللہ ظہیر بھائی۔ پسندیدگی پر شکریہ قبول فرمائیے۔

    آپ کی تجویز کردہ اصلاح خوبصورت ہے۔ تبدیلی کرکے دوبارہ پیش کرتے ہیں
     
    • دوستانہ دوستانہ × 1
  8. سید عاطف علی

    سید عاطف علی محفلین

    مراسلے:
    9,039
    جھنڈا:
    SaudiArabia
    موڈ:
    Cheerful
    بگھیرا میرے خیال میں کیوں کہ کہانی میں بگھیرے کا نام ہے اس لیے اسے بگھیرا بھی استعمال کیا جاسکتا ہے اور بگھیرے بھی کیا جاسکتا ہے ۔
    یہاں پچھلے مصرع سے موافقت کے لیے تب کے بجائے تو زیادہ بہتر ہے۔
    یہاں ہی کے بجائے پھر بہتر ہے ۔ وجہ وہی پچھلے مصرع سے مطابقت۔
    یہاں محض ٹپکے درست نہیں اسے آسانی سے آٹپکے کیا جاستا ہے اور ہونا بھی آٹپکے ہی چاہیئے۔
    یہاں نکلے کی بجائے نکلیں ہو گا جمع کے صیغے کے استعمال کی وجہ سے۔
     
    • پسندیدہ پسندیدہ × 1
    • دوستانہ دوستانہ × 1
    • متفق متفق × 1
  9. ظہیراحمدظہیر

    ظہیراحمدظہیر محفلین

    مراسلے:
    2,904
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Busy
    عاطف بھائی ، آپ اس شعر سے یقیناً سرسری گزرے۔ توجہ کیجئے گا کہ خلیل بھائی نے اس مصرع میں ماضی کا صیغہ استعمال کیا ہے سو یہاں نکلے ہی درست ہے۔ ( ظالم بھاگ نکلا ، ظالم بھاگ نکلے)۔
     
    • پسندیدہ پسندیدہ × 2
    • دوستانہ دوستانہ × 1
    • متفق متفق × 1
  10. سید عاطف علی

    سید عاطف علی محفلین

    مراسلے:
    9,039
    جھنڈا:
    SaudiArabia
    موڈ:
    Cheerful
    جی ہاں یہ بات بھی درست ۔۔۔ لیکن اگر "نکلیں" رہے تو شرطیہ انداز کی قید سب صیغوں کو بالعموم ہی محیط ہو جائے ۔ میرا پڑھ ذہن اسی طرف جاتا ہے ۔ اگر چہ آپ کی بات بھی ٹھیک ہے ۔
     
    • پسندیدہ پسندیدہ × 2
    • دوستانہ دوستانہ × 1
  11. محمد خلیل الرحمٰن

    محمد خلیل الرحمٰن مدیر

    مراسلے:
    9,222
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Festive
    محفلین کی دلچسپی کے لیے ہماری نظم جنگل بک جن مراحل سے گزر کر مکمل ہوئی ان کی تاریخ وار تفصیل


    • پہلا باب: ۲۵ جون ۲۰۱۳

    • دوسرا باب: ۲۷ جون ۲۰۱۳

    • تیسرا باب: ۴ جولائی ۲۰۱۳

    • چوتھا باب: ۹ جولائی ۲۰۱۳

    • پانچواں باب: ۱۳ جولائی ۲۰۱۳

    • چھٹا باب: ۲۹ اکتوبر ۲۰۱۴

    • ساتواں باب: ۲۵ جنوری ۲۰۱۵

    • آٹھواں باب: ۱۳ اپریل ۲۰۱۵

    • نواں باب: ۱۹ اپریل ۲۰۱۵

    • دسواں باب: ۲۲ اپریل ۲۰۱۵

    • گیارھواں باب: ۴ مئی ۲۰۱۵

    • بارھواں باب: ۷ اگست ۲۰۱۵

    • تیرھواں باب: ۲۲ اگست ۲۰۱۵

    • چودھواں باب: ۸ مئی ۲۰۱۶

    • پندرھواں باب: ۲ اگست ۲۰۱۷

    • سولھواں باب: ۹ اگست ۲۰۱۷

    • سترھواں باب: ۲۱ اکتوبر ۲۰۱۸

    • اٹھارواں باب: ۱۴ اپریل ۲۰۲۰

    • انیسواں باب: ۱۷ اپریل ۲۰۲۰

    • بیسواں باب: ۲۹ اپریل ۲۰۲۰
     
    • زبردست زبردست × 3
    • پسندیدہ پسندیدہ × 1
  12. سید شہزاد ناصر

    سید شہزاد ناصر محفلین

    مراسلے:
    9,398
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Relaxed
    ماشاء اللہ:) آخر سات سال کی محنت سے آپ نے یہ کٹھن منزل حاصل کر لی
    بہت بہت مبارک ہو محمد خلیل الرحمٰن بھائی
    اب اس کو کتابی شکل میں بھی شائع کریں تو بہت اچھا ہو گا ہمارے ملک میں بچوں کے لٹریچر کی بہت کمی ہے
    سلامت رہیں
     
    • دوستانہ دوستانہ × 1
  13. شکیل احمد خان23

    شکیل احمد خان23 محفلین

    مراسلے:
    211
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Cheerful
    ماشاء اللہ !
    آپ کے استقلال کو سیلوٹ عرض ہے!
     
    • دوستانہ دوستانہ × 1
  14. Sabra Amin

    Sabra Amin محفلین

    مراسلے:
    104
    بھئ واہ واہ ۔ ۔ ترجمہ کرنا اور وہ بھی منظوم، بہت بڑی بات ہے ۔ ۔ شاندار انداز۔ ۔ جاندار بیان ۔ ۔ ما شا اللہ
     
    • پسندیدہ پسندیدہ × 1
    • دوستانہ دوستانہ × 1
  15. Sabra Amin

    Sabra Amin محفلین

    مراسلے:
    104
    بھئ یہ تو سب پڑھنا ہوں گے ۔ ۔ مانو خزانہ ہاتھ لگ گیا ۔ ۔ چھپر پھاڑ کر مل گیا ۔ ۔ :)
     
    • دوستانہ دوستانہ × 2

اس صفحے کی تشہیر