نتائج تلاش

  1. حسان خان

    سین‌سن سیوریم، خواہ اینان، خواہ اینانمہ - مولانا لُطفی (تُرکی غزل)

    سېن‌سن سېوریم، خواه اینان، خواه اینانمه قان‌دور جگریم، خواه اینان، خواه اینانمه هجران کېچه‌سی چرخِ فلک‌که یېتر، ای ماه آهِ سحَریم، خواه اینان، خواه اینانمه حقّا که قیلیچ کېلسه باشیم‌غه، اېشیکینگ‌دین یۉق‌تور گُذریم، خواه اینان، خواه اینانمه اوسروک کۉزینگ اشکالینه هر گه نظر اېتسم قالمس خبریم، خواه...
  2. حسان خان

    متفرق ترکی ابیات و اشعار

    اِلٰهی سِرّېنې بیزدن یاشورما حجاب اۏدون گؤنۆل لَوحینه اورما (ابراهیم تنّوری) اے خدا! اپنے راز کو ہم سے پِنہاں مت کرو۔۔۔ لَوحِ دل پر حِجاب کی آتش مت مارو۔ İlâhî sırrını bizden yaşurma Hicab odun gönül levhine urma
  3. حسان خان

    متفرق ترکی ابیات و اشعار

    عشق اۉتی‌ده لُطفی یوزی آلتون‌نی یاشوردی ای سیم‌بریم، خواه اینان، خواه اینانمه (مولانا لُطفی) عشق کی آتش میں 'لُطفی' کے چہرے نے زر کو [شرمندگی سے] پوشیدہ کر دیا۔۔۔ اے میرے سِیم بر، خواہ یقین کرو، خواہ یقین نہ کرو۔ (یعنی عشق نے 'لُطفی' کے چہرے کو زر سے بھی زیادہ زرد کر دیا ہے۔) Ishq o'tida Lutfiy...
  4. حسان خان

    متفرق ترکی ابیات و اشعار

    آی یوزونگه کۉز سالغه‌لی اۉزگه کیشی بیرله یۉق‌تور نظریم، خواه اینان، خواه اینانمه (مولانا لُطفی) جب سے تمہارے [مِثلِ] ماہ چہرے پر نظر ڈالی ہے، میری [کسی] دیگر شخص کے ساتھ نظر بازی نہیں ہے، خواہ یقین کرو، خواہ یقین نہ کرو۔ Oy yuzunga ko'z solg'ali o'zga kishi birla Yo'qtur nazarim, xoh inon, xoh...
  5. حسان خان

    متفرق ترکی ابیات و اشعار

    یعقوب بیکین کۉپ ییغی‌دین قالمه‌دی سېن‌سیز نورِ بصَریم، خواه اینان، خواه اینانمه (مولانا لُطفی) یعقوب کی مانند تمہارے بغیر بِسیار گِریہ کرنے سے میرا نُورِ بصر باقی نہ رہا، خواہ یقین کرو، خواہ یقین نہ کرو۔ Ya'qub bikin ko'p yig'idin qolmadi sensiz Nuri basarim, xoh inon, xoh inonma.
  6. حسان خان

    متفرق ترکی ابیات و اشعار

    اوسروک کۉزینگ اشکالینه هر گه نظر اېتسم قالمس خبریم، خواه اینان، خواه اینانمه (مولانا لُطفی) میں جب بھی تمہاری چشمِ مست کی شکلوں پر نظر کروں، میری [ذرا] خبر نہیں رہتی، خواہ یقین کرو، خواہ یقین نہ کرو۔ Usruk ko'zing ashkolina har gah nazar etsam, Qolmas xabarim, xoh inon, xoh inonma.
  7. حسان خان

    متفرق ترکی ابیات و اشعار

    حقّا که قیلیچ کېلسه باشیم‌غه، اېشیکینگ‌دین یۉق‌تور گُذریم، خواه اینان، خواه اینانمه (مولانا لُطفی) قسم بہ خُدا! خواہ میرے سر پر شمشیر آ جائے، میں تمہارے آستان کو ترک نہ کروں گا، خواہ یقین کرو، خواہ یقین نہ کرو۔ Haqqoki, qilich kelsa boshimg'a, eshikingdin Yo'qtur guzarim, xoh inon, xoh inonma.
  8. حسان خان

    متفرق ترکی ابیات و اشعار

    هجران کېچه‌سی چرخِ فلک‌که یېتر، ای ماه آهِ سحَریم، خواه اینان، خواه اینانمه (مولانا لُطفی) اے ماہ! شبِ ہجر میری آہِ سحَر چرخِ فلک تک پہنچتی ہے، خواہ یقین کرو، خواہ یقین نہ کرو۔ Hijron kechasi charxi falakka yetar, ey moh, Ohi saharim, xoh inon, xoh inonma.
  9. حسان خان

    متفرق ترکی ابیات و اشعار

    سېن‌سن سېوریم، خواه اینان، خواه اینانمه قان‌دور جگریم، خواه اینان، خواه اینانمه (مولانا لُطفی) میرے محبوب تم ہو، خواہ یقین کرو، خواہ یقین نہ کرو۔۔۔ میرا جگر خُون [ہو گیا] ہے، خواہ یقین کرو، خواہ یقین نہ کرو۔ Sensan sevarim, xoh inon, xoh inonma Qondur jigarim, xoh inon, xoh inonma
  10. حسان خان

    متفرق ترکی ابیات و اشعار

    ای بې‌خبریم خواه اینان خواه اینانمه کویدی جگریم خواه اینان خواه اینانمه (محمد بَیرم خان) اے میرے بے خبر! خواہ یقین کرو، خواہ یقین نہ کرو۔۔۔ میرا جگر جل گیا، خواہ یقین کرو، خواہ یقین نہ کرو۔ Ey bexabarim xoh inon xoh inonma Kuydi jigarim xoh inon xoh inonma
  11. حسان خان

    متفرق ترکی ابیات و اشعار

    اېل‌دین طمعِ مِهر و وفا أیله‌مه بَیرم چون عالَم ارا یارِ وفادار تاپیلمس (محمد بَیرم خان) اے بَیرم! مردُم سے مِہر و وفا کی طمع مت کرو، کیونکہ عالَم میں [کوئی] یارِ وفادار نہیں مِلتا۔ Eldin tama'i mehru vafo aylama Bayram Chun olam aro yori vafodor topilmas
  12. حسان خان

    متفرق ترکی ابیات و اشعار

    مېن زارغه سېن‌دېک ینه بیر یار تاپیلمس سېن یارغه من‌دېک ینه بیر زار تاپیلمس (محمد بَیرم خان) مجھ زار کو دوبارہ تم جیسا کوئی یار نہیں مِلے گا۔۔۔ تم یار کو دوبارہ مجھ جیسا کوئی زار نہیں مِلے گا۔ Men zorg'a sendek yana bir yor topilmas Sen yorg'a mandek yana bir zor topilmas
  13. حسان خان

    سمرقند کے 'میدانِ ریگستان' میں ہوائی غُبارے کی پرواز

    تاریخ: ۱۹ اپریل ۲۰۱۸ء مأخذِ تصاویر ختم شد!
  14. حسان خان

    تاجکستانی فارسی شاعر مؤمن قناعت کا جنازہ و تدفین

    شاعرِ توانا اور ادبیاتِ مُعاصرِ تاجک کے ایک سُتونِ اُستُوار مؤمن قناعت، کہ جو ۱۸ مئی کو ۸۶ سال کی عُمر میں دوشنبہ میں وفات پا گئے تھے، کو آرامگاہِ لُچاب میں بازار صابر [ایک تاجکستانی شاعر] کی قبر کے کنارے دفن کر دیا گیا۔ اُستاد قناعت کے وداع اور نمازِ جنازہ کے مراسم دارالحکومت کی مرکزی مسجد میں...
  15. حسان خان

    میں فارسی زبان و فارسی شاعری سے بے انتہا محبّت کرتا ہوں۔

    میں فارسی زبان و فارسی شاعری سے بے انتہا محبّت کرتا ہوں۔
  16. حسان خان

    تُحفے کے معنی میں استعمال ہونے والا لفظ 'ارمَغان' ایک تُرکی الاصل لفظ ہے۔

    تُحفے کے معنی میں استعمال ہونے والا لفظ 'ارمَغان' ایک تُرکی الاصل لفظ ہے۔
  17. حسان خان

    فارسی شاعری خوبصورت فارسی اشعار مع اردو ترجمہ

    (حمدیہ رباعی) ای واقفِ اَسرارِ نهانِ همه کس وی در همه حال رازدانِ همه کس ای ذکرِ تو بر سرِ زبانِ همه کس وی نامِ خوشِ تو حِرزِ جانِ همه کس (محمد بَیرم خان) اے ہر شخص کے اَسرارِ نِہاں سے واقف!۔۔۔ اور اے تمام حالوں میں ہر شخص کے رازدان!۔۔۔ اے کہ تمہارا ذکر ہر شخص کی زبان پر ہے۔۔۔ اور اے کہ تمہارا...
  18. حسان خان

    فارسی شاعری خوبصورت فارسی اشعار مع اردو ترجمہ

    در پردهٔ حِجاز بِگو خوش ترانه‌ای من هُدهُدم صفیرِ سُلیمانم آرزوست (مولانا جلال‌الدین رومی) مَقامِ حِجاز میں اِک خوب و زیبا ترانہ کہو۔۔۔ میں ہُدہُد ہوں، مجھ کو سُلیمان کی صفِیر (سِیٹی) کی آرزو ہے۔ × مشرقِ وسطیٰ کی موسیقی میں «راگ» کو «مَقام» کہا جاتا ہے۔ «حِجاز» ایک مقامِ موسیقی کا نام ہے۔
  19. حسان خان

    فارسی شاعری خوبصورت فارسی اشعار مع اردو ترجمہ

    ای چنگ پرده‌هایِ سِپاهانم آرزوست وی نای نالهٔ خوشِ سوزانم آرزوست (مولانا جلال‌الدین رومی) اے چنگ! مجھ کو مقامِ اِصفہان کی آرزو ہے۔۔۔ اور اے نَے! مجھ کو اِک خوب و سوزاں نالے کی آرزو ہے۔ × مشرقِ وسطیٰ کی موسیقی میں «راگ» کو «مَقام» کہا جاتا ہے۔ «اِصفہان» ایک مقامِ موسیقی کا نام ہے، جس کی یہاں...
  20. حسان خان

    فارسی شاعری خوبصورت فارسی اشعار مع اردو ترجمہ

    حضرتِ علی (رض) کی مدح میں کہی گئی بیت: ز قیدِ خُسرویِ هر دو کَون آزاد است کسی که از دل و جان شد غُلامِ قنبرِ او (محمد بَیرم خان) جو شخص دل و جان سے اُن کے قنبر کا غُلام ہو گیا، وہ ہر دو جہاں کی قیدِ شاہی سے آزاد ہے۔ × قَنبَر = حضرتِ علی کے غُلام و خادِم کا نام
Top