مَسنَدِ حُسن اۆزره سن بن خاکِ رهده پایمال
مور حالین نیچه عرض ایده سُلیمانوم ساڭا
(سلطان محمد فاتح 'عَونی')
تم تختِ حُسن پر [بیٹھے ہوئے] ہو، [جبکہ] میں خاکِ راہ میں پامال [ہوں]۔۔۔ اے میرے سُلیمان! [عاجز و حقیر] چیونٹی اپنا حال تم کو کیسے عرض کرے؟
Mesned-i hüsn üzre sen ben hâk-i rehde pây-mâl...