نتائج تلاش

  1. حسان خان

    فارسی شاعری در ایمان آوردنِ پیغمبران - یہودی فارسی شاعر مولانا عمرانی

    «نبُوآ» (نبُوئا) اور «ناوی» عبرانی الفاظ ہیں، اور بالترتیب «نُبُوّت» اور «نبی» معنی رکھتے ہیں۔ قلمی نُسخے میں یہ مصرع اِس طرح ثبت ہے: هیچ شک باین سُخن حق است مصرع کا وزن و مفہوم خراب ہونے کے باعث مثنوی کے تصحیح کُنندہ «آمنون نتضر» کا ظَنّ ہے کہ مصرع کچھ اِس طرح ہونا چاہیے تھا: هیچ شک نیست کاین...
  2. حسان خان

    فارسی شاعری در ایمان آوردنِ پیغمبران - یہودی فارسی شاعر مولانا عمرانی

    یہودی فارسی شاعری «عِمرانی» نے ۱۵۰۸ء میں «واجبات و ارکانِ سیزده‌گانهٔ ایمانِ اسرائیل» کے نام سے ایک مثنوی منظوم کی تھی، جس میں اُنہوں نے دینِ یہودیت کے تیرہ اُصول بیان کیے تھے۔ مثنوی کے بابِ ششُم میں وہ لِکھتے ہیں: (بابِ ششُم در ایمان آوردنِ پیغمبران) واجب است این به هر که هست دین‌دار که بِیارد...
  3. حسان خان

    'فارسی' میری چوپان ہے۔ مجھے 'گُمراہی' نہ ہو گی۔

    'فارسی' میری چوپان ہے۔ مجھے 'گُمراہی' نہ ہو گی۔
  4. حسان خان

    متفرق ترکی ابیات و اشعار

    جامِ عشق اۏلماز ایسه درد اۏلسون بانا خوانِ شفا نواله‌لری (نجاتی بیگ) اگر جامِ عشق نہ ہو تو خوانِ شفا کے نوالے میرے لیے درد ہو جائیں! Câm-ı ‘ışk olmaz ise derd olsun Bana hân-ı safâ nevâleleri
  5. حسان خان

    متفرق ترکی ابیات و اشعار

    فلک کے لیے ایک بددُعائیہ بیت: پایمال اۏلسون فلک حسرت‌له دامانېم گیبی کهکشانېن چاک چاک ائتسین گریبانېم گیبی (لسقۏفچالې غالب) فلک حسرت کے ساتھ میرے دامن کی طرح پائمال ہو جائے!۔۔۔۔ وہ اپنی کہکَشاں کو میرے گریبان کی طرح چاک چاک کر دے! Pây-mâl olsun felek hasretle dâmânım gibi Kehkeşânın çâk çâk...
  6. حسان خان

    متفرق ترکی ابیات و اشعار

    بولمادوڭ مونسی عالَم‌ده الم‌دن غیرې هجریا منزلۆڭی گوشهٔ هجر و عدم ایت (بورسالې هِجری) تم کو دُنیا میں الَم کے بجُز [کوئی] مُونِس نہ مِلا۔۔۔ اے 'ہِجری'! اپنا مسکن گوشۂ ہِجر و عدم کو بناؤ۔ Bulmaduñ mûnisi ‘âlemde elemden gayrı Hicriyâ menzilüñi gûşe-i hicr ü ‘adem it
  7. حسان خان

    اولالی جامِ لبون سرچشمۂ آبِ حیات - بورسالی ہجری (تُرکی غزل)

    اۏلالې جامِ لبۆڭ سرچشمهٔ آبِ حیات گؤزلرۆم‌دن چېقدې دریالار گیبی نیل و فرات زُلفۆڭ ایله عارضوڭ دَورینده ای ماهِ جهان روزوموز نوروز و عید و گیجه‌مۆز قدر و برات نۏلا ساقی حُرمت ایله آیاغوڭا باش قۏسام دَولتیڭ‌ده دستِ محنت‌دن یاقام بولدې نجات بۏینې باغ‌لې بنده‌سی‌دۆر بندِ زُلفۆڭۆڭ گؤڭۆل دیله آزاد ایت...
  8. حسان خان

    متفرق ترکی ابیات و اشعار

    ساغرې دَورِ فلک رغمې‌نا دؤندۆر ساقیا دؤنه دؤنه هِجری‌یه جَور ائیله‌میش‌دۆر قات قات (بورسالې هِجری) اے ساقی! گردشِ فلک کی خواہش کے برخلاف ساغر کو گُھماؤ۔۔۔ [اِس فلک] نے گُھوم گُھوم کر (یعنی بار بار) 'ہِجری' پر تہہ بہ تہہ (یعنی بِسیار زیاد) سِتم کیا ہے۔ Sâgarı devr-i felek ragmına döndür sâkiyâ...
  9. حسان خان

    متفرق ترکی ابیات و اشعار

    بۏینې باغ‌لې بنده‌سی‌دۆر بندِ زُلفۆڭۆڭ گؤڭۆل دیله آزاد ایت افندی دیله اؤلدۆر دیله سات (بورسالې هِجری) [میرا] دل تمہارے بندِ زُلف کا گردن بستہ غُلام ہے۔۔۔ اے آقا! چاہو آزاد کر دو، چاہو قتل کر دو، چاہو فروخت کر دو۔ Boynı baġlı bendesidür bend-i zülfüñüñ göñül Dile âzâd it efendi dile öldür dile sat
  10. حسان خان

    وہ اردو اشعار جن میں فارسی گو شعراء کا ذکر ہے

    میں ایک شمس کی آمد کا منتظر تھا سو اب مرے وجود کے رومی کی ذات رقص میں ہے (افتخار عارف)
  11. حسان خان

    وہ اردو اشعار جن میں فارسی گو شعراء کا ذکر ہے

    سنائی ہوں کہ وہ عطّار ہوں کہ رومی ہوں ہر اک مقام پہ اک خوش صفات رقص میں ہے (افتخار عارف)
  12. حسان خان

    وہ اردو اشعار جن میں فارسی گو شعراء کا ذکر ہے

    مزارِ شمس پہ رومی ہیں حُجّتِ آخر کہ جو جہاں بھی ہے مرشد کے ساتھ رقص میں ہے (افتخار عارف)
  13. حسان خان

    متفرق ترکی ابیات و اشعار

    نۏلا ساقی حُرمت ایله آیاغوڭا باش قۏسام دَولتیڭ‌ده دستِ محنت‌دن یاقام بولدې نجات (بورسالې هِجری) اے ساقی! اگر میں احترام کے ساتھ تمہارے پاؤں پر [اپنا] سر رکھوں تو کیا ہوا؟۔۔۔ تمہاری حُکومت میں میرے گریبان نے دستِ رنج و غم سے نجات پائی ہے۔ N'ola sâkî hürmet ile ayaguña baş kosam Devletiñde dest-i...
  14. حسان خان

    متفرق ترکی ابیات و اشعار

    زُلفۆڭ ایله عارضوڭ دَورینده ای ماهِ جهان روزوموز نوروز و عید و گیجه‌مۆز قدر و برات (بورسالې هِجری) اے ماہِ جہاں! تمہاری زُلف و رُخسار کے دَور میں ہمارا روز نوروز و عید، اور ہماری شب لَیلۂ قدر و لَیلۂ برات ہے۔ Zülfüñ ile 'ârızuñ devrinde ey mâh-ı cihân Rûzumuz nevrûz u 'îd ü gicemüz kadr ü berât
  15. حسان خان

    اِمروز کا تُرکی لفظ

    قارا kara (استانبولی) qara (آذربائجانی) سِیاہ روزگاری قارا، دائیم گئجه‌سی تار کئچیر هر کیمین عئشق‌ده بیر یارِ سیتم‌کاره‌سی وار (میرزا شفیع واضح) جس بھی شخص کا عشق میں ایک یارِ ستم کار ہو، اُس کے ایّام سیاہ، اور شبیں ہمیشہ تاریک گذرتی ہیں۔ Ruzigari qara, daim gecəsi tar keçir, Hər kimin eşqdə...
  16. حسان خان

    متفرق ترکی ابیات و اشعار

    «هِجری» کے ایک مُخمّس کا ایک بند: مُشتَری اۏلالې بیر ماها اۏلوپ قدّۆم هِلال گؤزلرۆم بیدار اۏلوپ تا صُبحا دک انجُم‌مثال دردمند اُفتاده‌یم آشُفته و شوریده‌حال مُبتلا و بی‌کسم خۏر و ضعیفم بی‌مجال دیرلیگۆم دیرلیک دئگۆل‌دۆر بیر قارا گۆن‌دۆر گئچر (بورسالې هِجری) جب سے میں ایک ماہ کا مُشتَری (خریدار و...
  17. حسان خان

    متفرق ترکی ابیات و اشعار

    سُلطان سُلیمان قانونی عُثمانی کے برائے ایک دُعائیہ بیت: سن شادلېق‌دا دُشمنین اۏلسون اسیرِ غم بودور خیالی‌نین سؤزۆ هر شام تا سحَر (خیالی بیگ) تم شادمانی میں [رہو]، تمہارا دُشمن اسیرِ غم ہو جائے! ہر شام سے صُبح تک 'خیالی' کا یہی سُخن ہے Sen şâdlıkta düşmenin olsun esîr-i gam Budur Hayâlinin sözü...
  18. حسان خان

    متفرق ترکی ابیات و اشعار

    لباسوم چاک ایدۆپ عُریان اۏلورسام نۏلا مجنون‌وش پلاسِ عشقې کیم گییسه اۏلور ناموس‌دان عاری (بورسالې هِجری) اگر میں اپنے لباس کو چاک کر کے مجنون کی طرح عُریاں ہو جاؤں تو کیا ہوا؟۔۔۔ جو شخص عشق کا پشْمی و دُرُشت لباس پہنتا ہے وہ نامُوس و آبرو سے عاری ہو جاتا ہے۔ × پشْم = اُون Libâsum çâk idüp...
  19. حسان خان

    تُرکی ابیات کی لفظی تحلیل و تجزیہ

    فضایِ دِله = به فضایِ دل؛ فضائے دل کی جانب (یعنی فضائے دل میں) اکمک = بونا اکمیشم = [ظاہراً/معلوم ہوا/مُستَنبَط ہوا] میں نے بویا؛ میں بو چُکا [ہوں] تُخمِ عشقې = تُخمِ عشق کو یۏق = نیست؛ نہیں ہے، موجود نہیں ہے (یہاں 'یۏغ' استعمال ہوا ہے، کیونکہ لفظِ بعدی 'ایکن' مُصوِّت سے شروع ہو رہا ہے، جس کے...
  20. حسان خان

    متفرق ترکی ابیات و اشعار

    غُنجه‌لب‌سین گُل‌عذاروم آلما آهېن بُلبُلۆن عاشقون آهې ایده‌ر زیرا که تاغ و تاشا کار (شاهی) اے میرے گُل رُخسار! تم غُنچہ لب ہو، بُلبُل کی آہ مت لو۔۔۔ کیونکہ عاشق کی آہ کوہ و سنگ پر کار کر جاتی ہے (کارگر ہو جاتی ہے)۔ Gonce-lebsin gül-‘ızârum alma âhın bülbülün ‘Âşıkun âhı ider zîrâ ki tâg u...
Top