زاهد آبِ کوثر ایستر، من شرابِ لالهگون
وار بیزیم مابَینیمیزده، رحمتی، چۏق اختلاف
(رحمتی تبریزی)
زاہد کو آبِ کوثر کی خواہش ہے، [اور] مجھے شرابِ لالہ گوں کی
اے رحمتی، ہمارے مابین بِسیار اختلاف ہے
Zahid abi-Kövsər istər, mən şərabi-laləgun
Var bizim ma-beynimizdə, Rəhməti, çoq ixtilaf