کېل کی، بیر ساعت سېنی کۉرماق اوچون مُشتاقمېن،
تېلبه بۉلدیم، سېندین آیرو، ای پریزادیم، اېشیت.
(نادره بیگم)
آ جاؤ کہ میں ایک لمحہ تم کو دیکھنے کے لیے مُشتاق ہوں۔۔۔ میں تم سے جُدا [ہو کر] دیوانی ہو گئی، اے میرے پری زاد، سُنو!
Kelki, bir soat seni ko'rmoq uchun mushtoqmen,
Telba bo'ldim sendin...