زیست ادھوری ہے مگر موت تو کامل ہوگی

شوکت پرویز

محفلین
زیست ادھوری ہے مگر موت تو کامل ہوگی​
قتل ہم ہونگے جہاں، وہ تری محفل ہوگی​
میری میّت میں نہ آنا کہ تری نظروں سے​
چل پڑے تیر تو پھر لاش بھی بسمل ہوگی​
راز جب قتل کا کھل جائے نظر آئے گا​
میری سچّائی مرے قتل میں شامل ہوگی​
میرے جینے کا تجھے دکھ ہے تو مر جاتا ہوں​
تجھ کو دکھ دے کے مجھے کیا خوشی حاصل ہوگی​
تذکرہ پھر سے جدائی کا جو چھیڑا تم نے​
ایک اک سانس مری جان پہ مشکل ہوگی​
میں کہیں خود سے جو ٹھہرا تو وہ منزل ہی نہیں​
تم جہاں مجھ کو رکاؤ گے وہ منزل ہوگی​
جنگ پوری ہوئی اب غور سے دیکھو شوکت​
نفسِ ظالم کسی معصوم کی قاتل ہوگی​
 
کیا بات ہے بہت عمدہ بھائی جان !
بہت بہت شکریہ آپ نے اپنا وعدہ پورا کیا ۔میں آپ کو وعدہ ریمائنڈ کرانے والا ہی تھا ۔:)
 

باباجی

محفلین
بہت ہی اچھی کوشش
بہت خوب

میں کہیں خود سے جو ٹھہرا تو وہ منزل ہی نہیں​
تم جہاں مجھ کو رکاؤ گے وہ منزل ہوگی​

دوسرے مصرعہ میں لفظ "رکاؤ" وزن میں کمی کا باعث بن رہا ہے (یہ میرا ذاتی تجزیہ ہے تجربہ نہیں :)، کیونکہ مجھے علم العروض کی الف بے تک نہیں پتا )
میں کہیں خود سے جو ٹھہرا تو وہ منزل ہی نہیں​
تم جہاں مجھ کوٹھہراؤ گے وہ منزل ہوگی​

ہوسکتا ہے یہ سہی ہو ۔
 

انتہا

محفلین
راز جب قتل کا کھل جائے نظر آئے گا​
میری سچّائی مرے قتل میں شامل ہوگی​
راز جب قتل کا کھل جائے نظر آئے گا​
تیری رسوائی مرے قتل میں شامل ہوگی​
 

شوکت پرویز

محفلین
بہت ہی اچھی کوشش
بہت خوب

میں کہیں خود سے جو ٹھہرا تو وہ منزل ہی نہیں​
تم جہاں مجھ کو رکاؤ گے وہ منزل ہوگی​

دوسرے مصرعہ میں لفظ "رکاؤ" وزن میں کمی کا باعث بن رہا ہے (یہ میرا ذاتی تجزیہ ہے تجربہ نہیں :)، کیونکہ مجھے علم العروض کی الف بے تک نہیں پتا )
میں کہیں خود سے جو ٹھہرا تو وہ منزل ہی نہیں​
تم جہاں مجھ کوٹھہراؤ گے وہ منزل ہوگی​

ہوسکتا ہے یہ سہی ہو ۔
پسند کرنے کا شکریہ محترم باباجی،
آپ کا ممنون ہوں کہ آپ نے اس تک بندی پر ناقدانہ نظر ڈالی۔
خاکسار کی سمجھ کے مطابق "رکاؤ" وزن میں ہے، "ٹھہراؤ" وزن سے باہر ہے :)
 

باباجی

محفلین
پسند کرنے کا شکریہ محترم باباجی،
آپ کا ممنون ہوں کہ آپ نے اس تک بندی پر ناقدانہ نظر ڈالی۔
خاکسار کی سمجھ کے مطابق "رکاؤ" وزن میں ہے، "ٹھہراؤ" وزن سے باہر ہے :)

:) جناب من وہ میرا ذاتی تجزیہ تھا میں نے بریکٹ میں لکھا تھا
آپ اہلِ علم ہیں بہتر سمجھتے ہیں
 

الف عین

لائبریرین
واہ ؤاہ شوکت، کیا کلاسیکی رچاؤ والی غزل کہی ہے۔
'رکاؤ' وزن میں تو درست ہے، لیکن مجھے اس لفظ کی نشست یہاں اچھی نہیں لگ رہی۔ اس مصرع کو بدل ہی دیں تو بہتر ہے۔
 

شوکت پرویز

محفلین
واہ ؤاہ شوکت، کیا کلاسیکی رچاؤ والی غزل کہی ہے۔
'رکاؤ' وزن میں تو درست ہے، لیکن مجھے اس لفظ کی نشست یہاں اچھی نہیں لگ رہی۔ اس مصرع کو بدل ہی دیں تو بہتر ہے۔
غزل پسند کرنے پر آپ کا بے حد ممنون ہوں استاد جی۔ آپ کے حکم کے مطابق مذکورہ مصرعہ بدلنے کی کوشش کی ہے، بتائیں کہ کون سا بہتر ہے۔۔
تو جہاں روک دے مجھ کو وہی منزل ہوگی
تو جہاں مجھ کو رُکا دے وہی منزل ہوگی
 
میری میّت میں نہ آنا کہ تری نظروں سے
چل پڑے تیر تو پھر لاش بھی بسمل ہوگی
واہ بے حد عمدہ غزل کہی آپ نے شوکت صاحب ۔
 
بہت خوبصورت غزل ہے جناب ۔ بہت داد قبول فرمائیے۔
ہم معذرت خواہ ہیں کہ گھر پر نیٹ نہ چلنے کی وجہ سے اسے بروقت نہ دیکھ سکے۔ ہمیں خوشی ہے کہ آپ نے ہمارے کہے کا مان رکھا اور اپنی شعری کاوشیں بھی محفل میں شیئر کرنا شروع کردی ہیں۔ ہم تو آپ کا رنگ دیکھ کر ہی پہچان گئے تھے کہ آپ یقیناً شاعر ہیں اوربہترین شعری ذوق رکھتے ہیں۔ اللہ کرے زورِ سخن اور زیادہ​
 

شوکت پرویز

محفلین
بہت خوبصورت غزل ہے جناب ۔ بہت داد قبول فرمائیے۔
ہم معذرت خواہ ہیں کہ گھر پر نیٹ نہ چلنے کی وجہ سے اسے بروقت نہ دیکھ سکے۔ ہمیں خوشی ہے کہ آپ نے ہمارے کہے کا مان رکھا اور اپنی شعری کاوشیں بھی محفل میں شیئر کرنا شروع کردی ہیں۔ ہم تو آپ کا رنگ دیکھ کر ہی پہچان گئے تھے کہ آپ یقیناً شاعر ہیں اوربہترین شعری ذوق رکھتے ہیں۔ اللہ کرے زورِ سخن اور زیادہ​
آپ کی محبّت ہے جناب۔۔۔
غزل پسند کرنے کا شکریہ!
 

الشفاء

لائبریرین
میں کہیں خود سے جو ٹھہرا تو وہ منزل ہی نہیں
تو جہاں روک دے مجھ کو وہی منزل ہوگی۔

بہت ہی خوب شوکت صاحب۔۔۔:)
 
Top