آدمی نوعیندا مِثلین گؤرمهدی دورِ فلک
شۏل جهتدن گر سانا خَیرُ البَشَر دئرسم، نۏلا؟
(سید عمادالدین نسیمی)
گردشِ فلک نے نوعِ انسانی میں تمہاری [کوئی] مِثل نہیں دیکھی [ہے]
اِس وجہ سے اگر میں تمہیں خَیرُ البَشَر کہتا ہوں تو کیا ہوا؟
Adəmi növ’ində mislin görmədi dövri-fələk,
Şol cəhətdən gər sana...