پہلی کتاب کیلئے پبلشر کی تلاش ۔ فوری مدد درکار ہے ۔۔۔

Jameel Ahmad Siddiqui نے 'ادبیات و لسانیات' کی ذیل میں اس موضوع کا آغاز کیا، ‏مارچ 10, 2016

  1. زہیر عبّاس

    زہیر عبّاس محفلین

    مراسلے:
    964
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Brooding
    مجھے بھی اپنی کتاب ان ڈیزائن میں فارمیٹ کروانی ہے ۔ اگر کسی ایسے صاحب کو آپ جانتے ہوں جو یہ کام کرتے ہوں تو برائے مہربانی مجھے ان کا رابطہ نمبر دے دیجئے ۔
     
    • دوستانہ دوستانہ × 2
  2. فاتح

    فاتح لائبریرین

    مراسلے:
    15,751
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Hungover
    معذرت زہیر بھائی، میں کسی کمپوزر کو نہیں جانتا لیکن آپ محفل میں ہی ایک لڑی کھول کے یہیں کسی کمپوزر کو تلاش کر سکتے ہیں۔ مجھے یقین ہے کہ یہاں آپ کو اپنی ضرورت کے مطابق کوئی مل جائے گا۔ میں نے بھی ایک مرتبہ یہیں محفل میں ہی ایسے لڑی کھول کے کمپوزنگ کا کام کروایا تھا۔
     
    • دوستانہ دوستانہ × 2
    • معلوماتی معلوماتی × 1
  3. زہیر عبّاس

    زہیر عبّاس محفلین

    مراسلے:
    964
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Brooding
    بہت شکریہ !
     
    • دوستانہ دوستانہ × 2
  4. فاروق سرور خان

    فاروق سرور خان محفلین

    مراسلے:
    3,122
    جھنڈا:
    UnitedStates
    موڈ:
    Breezy
    جمیل اور زبیر صاحب، آپ دونوں خود اپنی کتاب لیبرے آفس میں کیوں نہیں ٹائپ کرتے ہیں؟ اس کے بعد کے اقدام بہت ہی آسان ہیں ۔
     
    • دوستانہ دوستانہ × 1
    • متفق متفق × 1
  5. زہیر عبّاس

    زہیر عبّاس محفلین

    مراسلے:
    964
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Brooding
    جناب میری کتاب تو پہلے سے ہی ایم ایس ورڈ میں ٹائپ ہوئی ہے۔ میں تو اس کی پروفیشنل انداز میں فارمیٹنگ چاہ رہا ہوں۔
     
    • دوستانہ دوستانہ × 1
    • متفق متفق × 1
  6. فاروق سرور خان

    فاروق سرور خان محفلین

    مراسلے:
    3,122
    جھنڈا:
    UnitedStates
    موڈ:
    Breezy
    بہت خوب، تو پھر کسی اچھی سی کتاب کو دیکھ کر، فونٹس اور پیرا گراف فارمیٹ کرلیجئے اور پھر اس کو پی ڈی ایف میں پرنٹ کرلیجئے ۔

    اگر آپ اس سے پیسے کمانے کا ارادہ نہیں رکھتے تو پھر :
    اگلا مرحلہ ہے اس کو شائع کرنے کا تو آپ گوگل ڈاکومینٹ میں اپنی کتاب کو محفوظ کرکے اس کو سب کے ساتھ شیئر کردیجئے اور لنک یہاں دے دیجئے۔

    پڑھ کر خوشی ہوگی
     
    • متفق متفق × 2
    • پر مزاح پر مزاح × 1
  7. الف عین

    الف عین لائبریرین

    مراسلے:
    34,517
    جھنڈا:
    India
    موڈ:
    Psychedelic
    ای پبلشنگ کے لئے بزم اردو لائبریری بھی حاضر ہے
     
    • دوستانہ دوستانہ × 1
  8. زہیر عبّاس

    زہیر عبّاس محفلین

    مراسلے:
    964
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Brooding
    جی بالکل بھی کوئی ایسا ارادہ نہیں ہے کہ اس سے کوئی مالی منعفت حاصل کی جائے ۔
    ویسے یہ کوئی شعر و شاعری کی نہیں بلکہ سائنس کی ترجمہ شدہ کتب و ڈاکومنٹریز ہیں۔
    ویسے تو یہ یہاں محفل میں سائنس اور ہماری زندگی کے زمرے میں پہلے ہی پوسٹ کی جاچکی ہیں۔ بہرحال ان کے متعلقہ ربط درج ذیل ہیں:
    پہلی "ناممکن کی طبیعیات از میچو کاکو" محفل کا ربط یہ ہے جبکہ اس کا پی ڈی ایف کی صورت میں کتابی ربط یہ ہے ۔ یہ Michio Kakuکی کتاب "Physics of Impossible" کا ترجمہ ہے ۔
    دوسری کتاب ""فوق ارضی سیاروں کی زندگی - کس طرح سے اجنبی دنیاؤں کی تلاش اور مصنوعی خلیہ کی تالیف ہمارے سیارے پر حیات میں انقلاب برپا کردے گی" از دیمیتر سیسی لوف" (" THE LIFE OF SUPER-EARTHS How the Hunt for Alien Worlds and Artificial Cells Will RevolutionizeLife on Our Planet") کا ترجمہ ہے۔ اس کا ربط یہ ہے ۔
    تیسری "آفاق کی کارگہ یہ شیشہ گری - حصّہ اول" ایک ڈاکومنٹری "How The Universe Works -Season -1" کا ترجمہ ہے ۔ اس کا ربط یہ ہے ۔
    چوتھی "آفاق کی کارگہ یہ شیشہ گری - حصّہ دوم " ایک ڈاکومنٹری "How The Universe Works -Season -2" کا ترجمہ ہے ۔ اس کا ربط یہ ہے ۔
    پانچویں "دیوہیکل سیاروں کے دیس میں - بیرونی نظام شمسی کی کھوج اور آباد کاری از مائیکل کیرول"
    ایک کتاب "Living Among Giants" کا ترجمہ ہے۔ اس کا ربط یہ ہے ۔ اس کتاب کا ترجمہ مکمل ہوچکا ہے پروف ریڈنگ جاری ہے۔
    چھٹی "متوازی دنیائیں از میچیو کاکو ایک کتاب "Parallel Worlds" کا ترجمہ ہے۔اس کا ربط یہ ہے۔ اس کتاب کا ترجمہ مکمل ہوچکا ہے پروف ریڈنگ جاری ہے۔

    میری خواہش ہے کہ ان کتب کی کسی طور پر پیشہ وارانہ انداز میں کمپوزنگ کروا لوں اور پھر مکمل دیدہ زیب کتاب کی صورت میں انٹرنیٹ پر جاری کردوں تاکہ پڑھنے والے کو پڑھ کر طبع شدہ کتاب کی طرح کا مزہ آئے ۔ ان کتب میں تصاویر بھی شامل کرنا چاہتا ہوں جو مائیکروسافٹ ورڈ پر ٹھیک طرح سے نہیں کر پا رہا۔

    جب سے عارف کریم بھائی نے ان ڈیزائن کے بارے میں بتایا ہے بڑی خواہش ہے کہ کوئی ایسا کمپوزر مل جائے جو ان کو ان ڈیزائن میں فارمیٹ کرکے دے دے ۔ میں اس کو اس کا مناسب محنتانہ دینے کو تیار ہوں ۔ ان ڈیزائن میں اس لئے کروانا چاہتا ہوں کیونکہ اس کا ٹیکسٹ پی ڈی ایف کے بعد بھی قابل تلاش رہتا ہے جبکہ میرے خیال میں ان پیج میں ایسا نہیں ہے۔​
     
    • پسندیدہ پسندیدہ × 1
    • زبردست زبردست × 1
    • معلوماتی معلوماتی × 1
  9. زہیر عبّاس

    زہیر عبّاس محفلین

    مراسلے:
    964
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Brooding
    آفاق کی کارگہ یہ شیشہ گری اس ربط پر شایع کی گئی تھی تاہم کافی عرصے سے یہ ، یہ پیغام دکھاتا ہے :
    صفحہ موجود نہیں معذرت ! تلاش کردہ صفحہ نہیں ملا ، بعض اوقات یو آر ایل کی تبدیلی سے ایسی صورت حال پیش آتی ہے۔ دوبارہ تلاش کرنے پر اصل صفحہ تک رسائی ممکن ہو سکتی ہے
    یہی صورت "ناممکن کی طبیعیات " کا ہے جو دو حصّوں میں شایع ہوئی تھی ۔ حصّہ اوّل اور حصّہ دوم تاہم یہ بھی وہی پیغام دکھاتی ہے ۔
     
  10. Jameel Ahmad Siddiqui

    Jameel Ahmad Siddiqui محفلین

    مراسلے:
    94
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Question
    میں تو فی الحال پبلشر بھائیوں کے چکر کاٹ رہا ہوں ۔ امید ہے کوئی نہ کوئی تو معاملہ حل کرے گا کبھی۔۔۔۔ اگر تھک ہار گئے اور کسی نے گھاس نہ ڈالا تو بھائی کردیں گے پی ڈی ایف ۔۔۔ ہاہاہا اور چارہ بھی کیا ہے؟
     
  11. محمد تابش صدیقی

    محمد تابش صدیقی منتظم

    مراسلے:
    25,090
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Breezy
    انڈیزائن میں بھی اگر لگیچر بیسڈ نستعلیق (جمیل نوری نستعلیق) میں ہو گا، تو مکمل طور پر قابلِ تلاش نہیں ہو گی۔نسخ فونٹ میں مکمل طور پر قابلِ تلاش ہو گی۔
     
    • معلوماتی معلوماتی × 1
  12. زہیر عبّاس

    زہیر عبّاس محفلین

    مراسلے:
    964
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Brooding
    بہرحال کچھ نہ ہونے سے کچھ ہونا تو بہتر ہے۔ کم از کم میں تو کتابی صورت میں نستعلیق ہی کو نسخ پر ترجیح دوں گا چاہئے اس کی برقی اشاعت ہی کیوں نہ ہو۔ :)
     
    • متفق متفق × 2
    • زبردست زبردست × 1
  13. محمد تابش صدیقی

    محمد تابش صدیقی منتظم

    مراسلے:
    25,090
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Breezy
    پھر عارف بھائی کے ٹٹوریل کا سہارا لیتے ہوئے خود ہی یہ ہمت کر ڈالیں۔ :)
     
    • دوستانہ دوستانہ × 1
    • متفق متفق × 1
  14. زہیر عبّاس

    زہیر عبّاس محفلین

    مراسلے:
    964
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Brooding
    جی کوشش کی تھی تاہم وقت بہت صرف ہورہا تھا اور تصاویر ٹھیک طرح سے نہیں ڈالی جارہی تھیں ۔ اور شاید مجھے اپنی فارمیٹنگ بھی پسند نہیں آرہی تھی ۔پھر جو وقت اس کام کے کرنے میں صرف ہورہا ہے وہ وقت میں مزید کسی اور کتاب کا ترجمہ کرنے میں لگانا چاہتا ہوں لہٰذا سوچا کہ کوئی ایسا مل جائے جس کو مناسب معاوضہ ادا کرکے یہ کام کروالیا جائے ۔ پر افسوس کہ ابھی تک کوئی بھی ایسا شخص نہیں ملا ۔
     
    • زبردست زبردست × 1
    • دوستانہ دوستانہ × 1

اس صفحے کی تشہیر