اپنی پسند دا پنجابی زبان دا اک شعر

تلمیذ

لائبریرین
ڈنگ وجا تے ثابت ہویا ہے ایتھے سپ کوئی
مینوں جیہڑی تھاؤں آئی پھلاں دی خشبو

(پیر فضل گجراتی)
 

شمشاد

لائبریرین
مائے نی کیہنوں آکھاں، درد وچھوڑے دا حال
دھواں دُھکھے میرے مرشد والا، جاں پھولاں تاں لال
سولاں مار دیوانی کیتی، برہوں پیا ساڈے خیال
دکھاں دی روٹی، سولاں دا سالن، آہیں دا بالن بال
جنگل بیلے پھرے ڈھونڈیندی اجے نہ پائیو لال
رانجھن رانجھن پھراں ڈھونڈیندی، رانجھن میرے نال
کہے حسین فقیر نمانا، شوہ تاں تھیواں نہال
(شاہ حسین)
 

شمشاد

لائبریرین
اندر وچ نماز اساڈی بِکسے جاء نَتِیؤے ہُو
نال قیام رکُوع سجُودے کر تکرار پڑھیؤے ہُو
ایہہ دِل ہِجر فراقوں سَڑیا ایہہ دَم مرے نہ جیوے ہُو
راہ محمد والا باہُو جَیں وچ رب لَبِھیؤے ہُو
(حضرت سلطان باہو رحمۃ اللہ)​
 

تلمیذ

لائبریرین
سب نے آپنی ہنجو مالا کلم کلیاں جپنی اے
کندھاں بھانویں سانجھیاں ہوون پیڑ تے آپو آپنی اے
قدرت دا وی بندیاں دے نال مانواںوالا لیکھا اے
کچھڑ چاہڑکسے نوں چمناں، چنڈ کسے نوں تھپنی اے
(پروفیسر انور مسعود)
 

فارقلیط رحمانی

لائبریرین
بھل بھلیکھے اس دنیا وچ اسی پیار کسے نال پا بیٹھے
عشق دی ہٹی اوں کھنڈ سمجھ اسی زہر دی چونڈی کھا بیٹھے
(شمیم خانزادہ)
اس کا اردو ترجمہ بھی پیش کیجیے۔ ہمارا دِل کیوں جلاتے ہیں، آپ کو کیا ملے گا ہمیں محروم رکھ کر۔
 

تلمیذ

لائبریرین

Qamar Farid Chishti

محفلین
تیڈی یار وفا تے شک کوئ نی اساں آپ وفادےقابل نئیں
ناں سینےسانبھ کےرکھ ساکوں تیڈی شوخ ادا دے قابل نئیں
اساں کملے کوجھے کالے آں تیڈی یار رضاء دےقابل نئیں
نہ شاکر دارو کر ساڈےاساں لوک دوا دےقابل نئیں
شاکر شجاع آبادی
 
سٹ لگی اے جدن دیسنگتاں توں کمزورنصیب ہو گے آں؟​
حالات دیاں تنگ دستیاںدے یک لخت قریب ہوگے آں؟​
خود دار نزیر ضرور ہاسے مجبور عجیب ہوگے آں؟​
ہر سجن ولا کے لنگویندا جداں ڈھیر غریب ہو گےآں.​
 
شمشاد بھاّی اس شعر دی سمجھ نہیں آی یئے
پی شراب اتے کھا کباب ہیٹھ بال ہڈاں دی اگ​
بُلھیا بھن گھر رب دا، ایس ٹھگاں دے ٹھگ نوں ٹھگ​
(بابا بُلے شاہ)​
 
حجرے شاہ مقیم دے اک جٹی عرض کرے
میں بکرا دیواں پیر دا جے سر دا سائیں مرے
ہٹی سڑے کراڑ دی جتھے دیوا نت بلے
کتی مرے فقیر دی، جیڑی چوں چوں نت کرے
پنج ست مرن گوانڈھناں، رہندیاں نوں تاپ چڑھے
گلیاں ہو جان سنجیاں، وچ مرزا یار پھرے
شاہ مقیم کے دربار میں ایک دہقان زادی عرض گزار ہےمیں ایک بکرے کی قربانی دوں، اگر میرے شوہر کو قضا اچک لے جائے ۔
بنیے کی دوکان کو آگ لگ جائے کہ جہاں چراغ جلتا رہتا ہے۔
فقیر کی کتیا مر جائے جو ہمیشہ راہگیروں پر بھونکتی ہے۔
پانچ سات پڑوسنیں مر جائیں، باقی بیمار ہوں۔
گلیاں ویران ہوجائیں اور ان میں میرا محبوب بے خوف گھومتا پھرے
 

نایاب

لائبریرین
نایاب بھائی نے اس کی کسی دوسرے دھاگے میں بڑی اچھی تشریح کی تھی۔
پھر انہی کو زحمت دیتا ہوں۔

محترم شمشاد بھائی
کیوں شرمندہ کرتے ہیں ۔ ؟
کہیں سولی نہ لگوا دیجئے گا ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔

بابا بلھے شاہ کے کلام کو سمجھنے کے لیئے ان کی " ملامتیہ شخصیت " کو سمجھنا بہت اہم ہے ۔
پی شراب ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ شراب ہر پینے والی چیز کو کہا جاتا ہے ۔ لیکن یہاں ظاہر بین اس شراب سے " بنت انگور " مراد لیتے ہیں
کھا کباب ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ کباب سے مراد اچھا کھانا ۔ ظاہر بین اس سے مراد " عیش پرستی " لیتے ہیں
تے بال ہڈاں دی اگ ۔۔۔۔۔۔۔۔۔ ہڈیاں کا جلانا ۔ سخت محنت و مشقت کا استعارہ مگر ظاہر بین اس کو " شہوت پرستی " میں مشغولیت مراد لیتے ہیں ۔
بھن سٹ گھر رب دا اوس ٹھگاں دے ٹھگ نوں ٹھگ ۔۔۔۔۔۔۔ یہ مصرع عارفوں کے لیئے کچھ اور ہے اور ظاہر بین اسے ظاہری معنوں پر معطون ٹھہراتے ہیں ۔۔
یہ اک ایسے انسان کی صدا ہے جو کہ ملامت کا لبادہ اوڑھے ہوئے ہے ۔ اور اپنی عبادت کو اپنے لیئے فخر کا سبب نہیں جانتا ۔
وہ کہہ رہا ہے کہ " اے انسان تو اللہ کا نائب ہے ۔ تجھے بہت فضلیت حاصل ہے ۔ اللہ تعالی نے تیرے لیئے بہترین نعمتیں پیدا فرمائی ہیں ۔ تو روحانی و جسمانی ہر دو طرح کی کڑی محنت و مشقت کیا کر اور اللہ تعالی کی بخشی نعمتوں سے دل کھول کر مستفید ہوا کر ۔ دن کو رزق حلال کی تلاش میں اپنی ہڈیوں کو تھکایا کر اور رات کو اللہ کے حضور عبادت کیا کر اور دل جو کہ رب کا گھر کہلاتا ہے ۔ اس دل میں موجود ہر کثافت اور تاریکی کی ان دیواروں سے سے نجات حاصل کر جن دیواروں نے اللہ کے نور کو تجھ سے اوجھل کر رکھا ہے ۔ اس گھر کو توڑ اور اللہ سچے کو پا لے ۔ گھر سے باہر نکال لے تاکہ تجھے اپنی عبادت میں " شاہد و مشہود " کی کیفیت حاصل ہو سکے ۔
"و اللہ خیرالماکرین " اور " کون ہے جو اللہ کو قرض دے " کے فرمان کو یاد رکھ اور خدمت انسان اور عبادت الہی میں اتنا محو ہونے کی کوشش کر کہ تو مقبول الہی ٹھہر جائے ۔ وہ جو " مسبب الاسباب "اور " علی کل شئی قدیر " تجھ پر مہربان ہوجائے ۔۔۔
اور بے شک اللہ ہی سچا علیم الخبیر ہے ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔
 

اوشو

لائبریرین
اک بینتی اے بئی لڑی دا سرنانواں "اک شعر" دی بجائے "پسندیدہ کلام" ای کر دیو تاں جے زیادہ تر سنگیاں نے اک شعر توں ودھ ای لکھیا ایتھے۔ تے جناں وی لکھیا اک تو اک ودھ تے سوہنا لکھیا۔ میں وی اپنا حصہ پاون آ گیاں!

روز ازل توں دنیا اتے دو قبیلے آئے نیں
اک جنہاں نے زہر نیں پیتے
دوجے جنہاں پیائے نیں
(طارق عزیز)
 

نایاب

لائبریرین
حجرے شاہ مقیم دے اک جٹی عرض کرے
میں بکرا دیواں پیر دا جے سر دا سائیں مرے
ہٹی سڑے کراڑ دی جتھے دیوا نت بلے
کتی مرے فقیر دی، جیڑی چوں چوں نت کرے
پنج ست مرن گوانڈھناں، رہندیاں نوں تاپ چڑھے
گلیاں ہو جان سنجیاں، وچ مرزا یار پھرے
شاہ مقیم کے دربار میں ایک دہقان زادی عرض گزار ہےمیں ایک بکرے کی قربانی دوں، اگر میرے شوہر کو قضا اچک لے جائے ۔
بنیے کی دوکان کو آگ لگ جائے کہ جہاں چراغ جلتا رہتا ہے۔
فقیر کی کتیا مر جائے جو ہمیشہ راہگیروں پر بھونکتی ہے۔
پانچ سات پڑوسنیں مر جائیں، باقی بیمار ہوں۔
گلیاں ویران ہوجائیں اور ان میں میرا محبوب بے خوف گھومتا پھرے

محترم سید بادشاہ اتنے گہرے کلام کا اتنا آسان ترجمہ ۔۔۔۔۔۔۔۔
اک مجذوب نے کبھی بچپن میں اس کی بہت خوب تشریح کی تھی ۔
 

اوشو

لائبریرین
نایاب جی بابا بلھے شاہ رح دے کلام دی بہوں سوہنی تشریح کیتی تساں۔ ہو سکے تے شہزاد ناصر ہوں ہورا دے شیئر کیتے گئے کلام دی وی تشریح بیان کر دیو۔ مہربانی
 
Top