الف انار بے بکری

فیصل عظیم فیصل نے 'عربی کے اسباق' کی ذیل میں اس موضوع کا آغاز کیا، ‏فروری 7, 2006

  1. فیصل عظیم فیصل

    فیصل عظیم فیصل محفلین

    مراسلے:
    3,623
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Relaxed
    لیجئے نیم حکیم فیصل عظیم حاضر خدمت ہے دیر سے آنے کی معذرت نہیں کروں گا کیونکہ خمیرہ بناتے بناتے ایک عمدہ خیال نے اس عالیشان دماغ کی ایک کھڑکی میں سے راستہ بنایا اور وارد ہو گیا سو خمیرے میں چینی کی جگہ عربی ڈال کر اسے چٹ پٹا بنانے لگ گیا تھا ۔ لیجئے آنکھوں کو ٹھنڈا کیجئے

    [​IMG]
    لوجی شیر کو اسد کہتے ہیں اور اسے پڑھنے میں اَسَدن بولیں گے
    [​IMG]
    گائے کو بقرہ کہتے ہیں مگر بولنے میں بقر تن بھی بولتے ہیں یہ الفاظ عام لہجوں میں نہیں ہیں بلکہ فصحہ میں ہیں اساس یہی رہے گی مگر لہجے کے حساب سے بدلتا رہے گا ۔ کوئی بقر کہے گا تو کوئی بگرا کہتا ہے ۔ لہذا اساس کو یاد رکھیئے شاخوں سے واقفیت ہو ہی جائے گی۔
    [​IMG]

    ہا ہا ہا مگر مچھ کو تمساح کہتے ہیں یہ اصل میں مسح سے نکلا ہے اور مسح کا مطلب ہے کسی چیز پر پھیرنا ۔ جیسے سر پر ہاتھ پھیرنا کو کہیں گے مسحت الراس بالشفقہ (اس نے سر پر شفقت سے ہاتھ پھیرا) اور کیونکہ یہ جانور زمین پر گھسٹ کر چلتا ہے اور نہ صرف یہ بلکہ چلتے ہوئے زمین پر گھسٹتا ہے تو اسے تمساح کہا جاتا ہے ۔

    تصاویر کے لیئے السنہ والوں کا شکریہ
     
  2. فیصل عظیم فیصل

    فیصل عظیم فیصل محفلین

    مراسلے:
    3,623
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Relaxed
    [​IMG]


    اب ہماری اردو زبان میں ثعلب مصری کھانے والی مصری کو کہا جاتا ہے جبکہ عربی لوگ اس سے مراد لومڑی لیتے ہیں ۔ اب انکی لومڑی ہم لوگ شوق سے کھاتے ہیں مگر ہماری وہ مصری ہی ہوتی ہے ۔



    [​IMG]



    جمال پرستی ہر ذی حس میں ہوتی ہے ۔ اور صحرائی پس منظر میں اونٹ کی حیثیت ایک زندگی کی علامت کے طور پر لی جاتی ہے ۔ عربی میں
    جمل اونٹ کو کہا جاتا ہے ۔ اور سب سے زیادہ نام بھی عربی زبان میں اسی جانور کے ہیں ۔



    [​IMG]
    کھوتے دا پتر کھوتا ہی ہوتا ہے ۔ اسے حمار کہتے ہیں ۔ عربی کھوتا جب بولتا ہے تو اس کی زبان میں اور پاکستانی کھوتے کی زبان میں کوئی فرق محسوس نہیں کیا جاسکتا ۔ کیونکہ رونے ہنسنے اور ڈرنے کی آوازیں ہمیشہ ایک جیسی ہوتی ہیں



    [​IMG]

    خروف کہتے ہیں بھیڑ کو اور چکی والی بھیڑ کو اس معاملے میں فوقیت حاصل ہے کہ صحرائی علاقوں میں نہیں پائی جاتی اور جب بے ےےےےےے بےےےےے کرتی ہے تو ہلکا ہلکا مسکراتی بھی ہے ۔ آپ نہیں یہ بھیڑ ۔


    [​IMG]



    لو ایک اور پرابلم اب عربیوں کو پانڈا کا اور ریچھ کا فرق پتہ نہیں چلتا ۔ یہ لوگ دونوں کو ایک ہی نام دیتے ہیں یعنی کہ پانڈا ہو یا ریچھ یہ لوگ انہیں ایک ہی آنکھ سے دیکھتے ہیں۔ دوسری آنکھ سے اسکا پاسپورٹ چیک کرتے ہیں کہ ویزہ ہے یا نہیں ۔


    [​IMG]
    لیجئے بھیڑیا حاضر ہے ۔ ویسے تو خلیجی ملکوں کے کفیل حضرات نے انکی جگہ لے رکھی ہے مگر پھر بھی کہیں کہیں چڑیا گھر میں یہ ناتواں جانور عربی میں کہتا نظرا آتا ہے ۔ انا ذئب و ذنبی واحد جئت بالبلاد العرب للبحث عن الرزق اکثر ( میں بھیڑیا ہوں مگر مجھ سے ایک گناہ ہوگیا ۔ عرب ملک میں آگیا کہ شاید زیادہ رزق مل سکے )


    [​IMG]

    لیجئے یہ حضرت بظاہر بندر کہلاتے ہیں ۔ اب اسے “قرد“ بھی کہتے ہیں اور رباح بھی قرآن میں قرد کے نام سے پکاری جانے والی یہ نسل اپنی اچھل کود کے لیئے مشہور ہے ۔ اور غریب ملکوں سے آنے والے افراد بھی ایسی حرکتوں سے امیر ملکوں کے “رباحوں“ کو رباب کہتے ہیں اور انکی غیر اعلانیہ عملی غلامی کرتے ہیں ۔ مگر ایک ہی چیز کے دو دو نام یا دو دو چیزوں کا ایک ہی نام ہر زبان میں ممکن ہے تو عربی میں کیوں نہیں


    [​IMG]

    بوچھی جی آپ کے انکل کی سائیکل پر سواری کرنے کے لیئے استعمال ہونے والی سیڑھی کو اردو اور عربی میں ایک ہی نام سے پکارا جاتا ہے ۔ یعنی محترم ذرافہ صاحب حرکتوں میں یہ بھی پورے کے پورے دیسی ہی ہیں ۔ اونچی شاخوں سے پتے کھانا ان کا مشغلہ ہی نہیں مجبوری بھی ہے اور اپنے بالکل نیچے پڑی ہوئی گھاس پھوس کی گٹڑی انہیں نظر نہیں آتی ۔

    [​IMG]


    سب لوک گلاں دے گالہڑ تے کم دی گل نہ کردے ۔
    جے اصلی گالہڑ ویکھن تے روز ایسے توں ڈردے
    ڈرئیے نہیں اسے گلہری کہتے ہیں عربی میں اسے “سنجاب“ بھی کہتے ہیں ۔ اسے انگریزی میں سکوئیریل اور پنجابی میں گالہڑ کہتے ہیں ۔ پاکستانی گالہڑ میں اور عربی گالہڑ میں بنیادی فرق کھانے پینے کی عادات کا ہوتا ہے ۔ پاکستانی گالہڑ بیروں پر بھی گزارا کرتی ہے جبکہ عربی گالہڑ سارا سال کھجوریں کھاتی ہے ۔

    [​IMG]

    لو جی شریفانہ بھیڑ حاضر ہے ۔ اسکی شرافت کا اندازہ اس بات سے لگایا جا سکتا ہے کہ اسکے نام میں بھی شاء ہے یعنی جورج برنارڈ شاء بھی ایک بھیڑ صفت انسان تھا جو ساری عمر لکھتا رہا اور بستہ کمر پر ڈالے ہاتھ میں چھڑی پکڑے منہ اٹھائے اپنے تحریر سفر کرتا رہا ۔ اور اگر اس بیچاری کے نام کے آخر میں ایک ی لگا دیں تو بہت شائی فیل کرتی ہے بیچاری شرمیلی جو ہوئی نا۔



    [​IMG]

    اچھا صلہ دیا تو نے میرے پیار کا ۔ ۔ ۔یار نے ہی لوٹ لیا گھر یار کا ۔
    یہ یار جس نے یار کا گھر لوٹ لیا سانپ صفت تھا ۔ جس نے پلایا دودھ اسی کو کیا یتیم ۔ مگر یہ سانپ جسے “ثعبان“ بھی کہتے ہیں دوسرے نام سے بھی جانا جاتا ہے یعنی “صل“ اب صلہ مانگنے والو یاد رکھنا صلہ نا ملے تو دوسرا صل ورنہ دوست ۔ (یہی آجکل عموما سمجھا جاتا ہے ورنہ دنیا میں اچھوں کی بھی کمی نہیں ہے جیسے کہ میں ۔ میں صل نہیں ہوں ۔ ایڈوانس صفائی دے رہا ہوں کہیں میرا نام نہ ڈال دینا


    [​IMG]

    گیدڑ بڑا خبیث ہے یہاں پر بھی آگیا ۔ جو چندبچے تھے چوزے وہ انکو بھی کھا گیا ۔ اب یہ محترم گیدڑ ہیں عربی میں اسے ضبع بھی کہتے ہیں اور عموما عرب حکمرانوں کا انداز حکمرانی اپناتے ہیں ۔ مرے ہوئے کو اور مارو اور نوالہ بنا لو اور جو آنکھیں دکھائے وہاں سے بھاگ جاؤ اور کہو “ آج تو بچ گئے اب کے مار تو جانوں“



    [​IMG]



    عربوں کے شوق بھی ان کے جیسے انوکھے ہیں ۔ ناک کو چڑھنے والی پرفیوم ۔ بڑی سی جی ایم سی گاڑی ۔ اس میں لدی ہوئی گھاس ۔ نئے ترین موڈیل کا موبائیل فون ۔ اپنی عورتوں کو پردہ کی نصیحت دوسروں کی اسکرٹ کو دیکھتے ہوئے دانتوں میں خلال ۔ شیطانی نظریں اور ریس کا گھوڑا (یاد رہے یہ عادتیں تمام عربوں میں نہیں بلکہ چند رئیسوں میں ہیں ۔ اور عربوں میں بڑے بڑے دیندار بھی ہیں جنکا نام بھی سنیں تو احترام سے نظریں جھک جاتی ہیں)
    خیر ریس کے گھوڑے کو طمر کہا جاتا ہے د یکھ لیجئے گا کہیں تمر نا کہ دیجئے گا کہ یہ کھجور کو کہتے ہیں
     
  3. سیدہ شگفتہ

    سیدہ شگفتہ لائبریرین

    مراسلے:
    29,392
    بہت ہی خوب فیصل بھائی، آپ نے اتنے دلچسپ انداز میں بتایا ہے کہ آپ کی تعریف کرنا لازم ہوگیا ہے :) جاری رکھئیے
     
  4. فریب

    فریب محفلین

    مراسلے:
    2,200
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Amused
    بھلا ہو نیم حکیم کا معلومات میں آضافے کے لئے شکریہ
     
  5. F@rzana

    F@rzana محفلین

    مراسلے:
    2,259
    ؛

    بہت خوب فیصل،
    آپ تو استاد بن گئے
    نئے قاعدے کے ساتھ کلاسیں بھی رکھ لیں
    فورم کے لوگوں کو بڑی ضرورت ہے، آپ ماسٹر صاحب بن کر مولا بخش لیئے بیٹھے ہوں گے
    پھر وہ تصویر بھی ہم دیکھیں گے
    واہ۔ ۔ ۔ بڑا مزا آئے گا۔
     
  6. تیشہ

    تیشہ محفلین

    مراسلے:
    21,892
  7. محب علوی

    محب علوی لائبریرین

    مراسلے:
    11,275
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Bookworm
    لگتا ہے اب یہ قاعدہ پڑھنا ہی پڑے گا
     
  8. F@rzana

    F@rzana محفلین

    مراسلے:
    2,259
    ۔

    یعنی کہ ابھی تک
    ابھی تک آپ۔ ۔ ۔ ۔
    چچ چچ چچ
    بہت افسوس ہوا سن کر
    چلیں شاباش جلدی سے بستہ اٹھائیں راہ پکڑیں۔ ۔ ۔ ۔ سیدھی ہے
     
  9. فیصل عظیم فیصل

    فیصل عظیم فیصل محفلین

    مراسلے:
    3,623
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Relaxed
    ابھی قاعدہ مکمل کہاں ہوا تھا کہ آپ لوگوں نے چھاپہ مار دیا ۔ خیر جیسا بھی ہے حاضر خدمت ہے پڑھیئے اور ہنستے مسکراتے کچھ کام کی بات سیکھیئے۔ :shock:
     
  10. فریب

    فریب محفلین

    مراسلے:
    2,200
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Amused
    جناب ادھورا قاعدہ چھاپ دیا ہے آپنے اب آ کر اس کو مکمل بھی کریں ورنہ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔
     
  11. محب علوی

    محب علوی لائبریرین

    مراسلے:
    11,275
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Bookworm
    لیں جی میں نے کچھ سبق یاد تو کیا ہے

    شیر = اَسَد = اسدن (پڑھنے میں)

    گائے = بقرۃ = بقرتن ( پڑھنے میں)
     
  12. فیصل عظیم فیصل

    فیصل عظیم فیصل محفلین

    مراسلے:
    3,623
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Relaxed
    ت سے بنتا ہے “تلمیذ“ یعنی کہ تمیز دار طالب علم اوکے ۔۔۔۔؟ :shock:
     
  13. ماوراء

    ماوراء محفلین

    مراسلے:
    16,399
    واو۔۔۔فیصل بھائی۔۔بہت ہی اچھے انداز میں آپ نے لکھا ہے۔مجھے بھی سمجھ آ گئی ہے۔ :p
    میں ایک بار عربی کے کورس پر گئی تھی۔مجھے ایک لفظ کی سمجھ نہیں آئی تھی۔لگتا ہے اب کچھ نہ کچھ سیکھ جاؤں گی۔
    نہیں واقعی بہت اچھی کوشش ہے۔ :khoobsurat:
     
  14. فیصل عظیم فیصل

    فیصل عظیم فیصل محفلین

    مراسلے:
    3,623
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Relaxed
    اصل میں میرے پاس کوئی ڈرافٹ نہیں تھا کہ اسے باقاعدہ مکمل ہونے کے بعد پوسٹ کرتا اس لیئے اسے پہلے پوسٹ کیا ۔ اب پوسٹ کر کے میں نے تصویروں کے لنکس کا سائز اتنا چھوٹا رکھ دیا کہ پڑھا نہ جاسکے اور انکو امیج ٹیگ بھی نہیں تھا لگایا کہ جیسے جیسے مکمل ہوتا جائے اور میں تصاویر کھول کھول کر دکھاتا پڑھاتا جاؤں ۔ بس ادھر ڈاکٹر صاحبہ نے دیکھ لیا اور لنکس کو ٹیگ لگا کر مکمل کر دیا اب یہ تصاویر عوامی ملاحظہ کے لیئے کھل چکی تھیں لہذا مجھے جلدی جلدی قاعدہ نامکمل ہی دکھانا پڑگیا نہیں تو ایک ایک کرکے پڑھتے تو اور مزا آتا۔ جیسے آپ ہر ایک کو علیحدہ علیحدہ پڑھیں گے تو اچھا بھی زیادہ لگے گا اور یاد بھی رہے گا ۔ کوشش کی ہے کہ قاری کے دماغ پر بوجھ نہ پڑے بلکہ ہلکے پھلکے انداز میں ہضم ہو جائے اور یاد داشت کا حصہ بن جائے
     
  15. فیصل عظیم فیصل

    فیصل عظیم فیصل محفلین

    مراسلے:
    3,623
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Relaxed
    کیا اب سب نے یہاں آنے سے ہڑتال تو نہیں کردی ۔ ۔ ۔ ؟
     
  16. فیصل عظیم فیصل

    فیصل عظیم فیصل محفلین

    مراسلے:
    3,623
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Relaxed
    کیا اب سب نے یہاں آنے سے ہڑتال تو نہیں کردی ۔ ۔ ۔ ؟
     
  17. فیصل عظیم فیصل

    فیصل عظیم فیصل محفلین

    مراسلے:
    3,623
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Relaxed
    کیا اب سب نے یہاں آنے سے ہڑتال تو نہیں کردی ۔ ۔ ۔ ؟

    یہ ڈبل آگیا ہے منتظمین سے گزارش ہے کہ اسے حذف فرما دیا جائے
     
  18. سیدہ شگفتہ

    سیدہ شگفتہ لائبریرین

    مراسلے:
    29,392


    فیصل بھائی،

    آپ دو نفل شکرانہ پڑھیں کہ تعارف سے خالی تصاویر دیکھ کر جو عارفانہ آمد اِدھر ہوئی تھی اسے میں نے پوسٹ نہیں کیا ورنہ آپ کو اپنی محنت پر مرثیہ نظم کرنے کی ضرورت پیش آجانی تھی :)

    آئندہ آپ خمیرہ کی وافر مقدار اپنے ہی پاس اسٹاک کریں اور ہر مقدار کے ساتھ طریقہ استعمال اور احتیاطی تدابیر بھی لکھیں تاکہ آپ کو ممکنہ پریشانی سے بچایا جاسکے :)
     
  19. سیدہ شگفتہ

    سیدہ شگفتہ لائبریرین

    مراسلے:
    29,392

    اس جملے کی عربی بتائیں اور اگلی خوراک روانہ کریں تاکہ آپ کے کلام میں کلام کیا جاسکے

    شکریہ
    --------------------------------------------
    لغت جدید:

    کلام میں کلام = وقفہء سوالات
     
  20. فیصل عظیم فیصل

    فیصل عظیم فیصل محفلین

    مراسلے:
    3,623
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Relaxed
    اب سمجھا
    الآن فهمته بطريقة صحيحة

    انتم (آپ لوگ) تریدون (چاہتے ہیں) الامساک (پکڑ لینا ۔ روک دینا ۔ قابو کرلینا) بی (جب کلام میں یہ آتا ہے تو اس کا مطلب ہے مجھے) ۔ ولکن (اردو کا لیکن اور عربی کا لیکن ہم معنی ہیں) سا احاول (محاولہ سے نکلا ہے جس کا مطلب ہے کوشش کرنا ۔ احاول = میں کوشش کروں گا ۔ حاول = آپ کوشش کیجئے ۔ نحاول= ہم کوشش کرتے ہیں ۔ یحاول = وہ کوشش کرتا ہے ۔ تحاولون= آپ (جمع) کوشش کرتے ہیں ۔ یحاولون = وہ کوشش کرتے ہیں) الفرار( یہ اردو والا ہی فرار ہے دیکھیں کتنے الفاظ آپ کو اردو والے مل رہے ہیں امید ہے آسانی رہے گی) منکم (من کا مطلب ہے سے کم جب ساتھ لگ گیا تو بن گیا آپ (جمع) سے یہ من میں م کے نیچے زیر ہوتی ہے ) جمیعا (تمام ۔ سارے ۔ مکمل طور پر شامل کیا جانے کے لیئے عموما استعمال ہوتا ہے مگر مختصر ترین مطلب ہے سب) ۔ لیس (نہیں) من (سے) المنتدیٰ (فورم) بل (بلکہ) من الامساک (پکڑ) ۔

    لیجئے اب ایک مشق دی ہے اسکا ترجمہ کر کے بتائیے ۔ دیکھتے ہیں طالب علموں کو کچھ سمجھ بھی آرہی ہے یا پھر بس ۔ ۔ ۔ ۔ :twisted:
     

اس صفحے کی تشہیر