چلیں جی تدوین کر دیتے ہیں۔
امریکہ میں اپنے ابن سعید بھائی بھی اردو ہی بولتے ہیں۔
اور جیسے جیسے پتہ لگتا جائے گا، میں بتاتا جاؤں گا۔
پاکستان اور ہندوستان والے اس آفر سے مستثنیٰ ہیں۔:D
افریقہ میں تو اپنے فاتح بھائی بھی اردو بولتے ہیں۔
فن لینڈ میں اپنے قیصرانی بھائی اردو بولتے ہیں۔
آئر لینڈ میں شاید تعبیر صاحبہ بھی اردو بولتی ہیں
اور شاید مقدس آپی بھی اردو ہی بولتی ہیں۔
تقطیع بحر ھزج میں کی ہے۔
مفعول/ مفاعیل/ مفاعیل/فعولان
اس شہر/ مِ آدی کے/ نظر آتِ/ ہِ آثار
شاید ک/سِ مزدور/ کِ محنت گ/ئی بیکار
اور
مفعول/ مفاعیل/ مفاعیل/فعولن
سوکا ہُ/ وَ جنگل ہُ/ مجے آگ/ لگا دو
ار پر ک /سِ دریا مِ/ مری راک/ بہا دو
دو مطلعے برائے اصلاح
اس شہر میں آندھی کے نظر آتے ہیں آثار
شاید کسی مزدور کی محنت گئی بیکار
اور
سوکھا ہوا جنگل ہوں، مجھے آگ لگا دو
اور پھر کسی دریا میں مری راکھ بہا دو
استادِ مترم الف عین صاحب
مزمل شیخ بسمل بھائی
شاہد شاہنواز بھائی
محمداحمد بھائی
زبردست نین بھائی۔
میرے حساب سے تو بلاگ اب بہت اچھا اور پیارا لگ رہا ہے۔
وہ کہتے ہیں نا کہ سادگی میں حسن ہوتا ہے۔
تو بس، آپ کا بلاگ بھی سادہ اور بیحد خوبصورت لگ رہا ہے اب۔
سوری
مذاق کر رہا تھا۔
اور اب اچھی باجیوں کی طرح مولانا ابوالکلام آزاد کی اس بات پہ عمل کریں
مولانا ابو الکلام آزاد فرماتے ہیں
اگر آپ نے یہاں ہر حال میں خوش رہنے کا ہنر سیکھ لیا ہے ، تو یقین کیجئے کہ زندگی کا سب سے بڑا کام سیکھ لیا ہے ۔