گُل‌پنبه (ترکی نغمہ)-----Paul Dwyer

اریب آغا نے 'موسیقی کی دنیا' کی ذیل میں اس موضوع کا آغاز کیا، ‏اپریل 15, 2019

  1. اریب آغا

    اریب آغا محفلین

    مراسلے:
    820
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Bookworm
    Sen gülünce güller açar, gülpembe
    Bülbüller seni söyler,
    Biz dinlerdik, gülpembe

    Sen gelince bahar gelir, gülpembe
    Dereler seni çağlar,
    Sevinirdik, gülpembe

    Güz yağmurlarıyla
    Bir gün göçtün gittin
    İnanamadık, gülpembe
    Bizim iller sessiz,
    Bizim iller sensiz
    Olamadı, gülpembe

    Dudağımda son bir türkü, gülpembe
    Hâlâ hep seni söyler,
    Seni çağırır, gülpembe
    Gözlerimde son bir bulut, gülpembe
    Hâlâ hep seni arar, seni bekler, gülpembe


    ترجمہ:
    تمہارے مسکراتے ہی گُل شگفتہ ہوگئے اے گل‌پنبہ!
    بلبلیں تجھے گاتیں ہیں
    ہم تجھے سنیں گے اے گل‌پنبہ!

    تمہارے آتے ہی بہار آتی ہے اے گل‌پنبہ
    نہریں تجھے آواز دیتیں ہیں
    ہم خوش‌وقت ہوتے ہیں اے گل‌پنبہ

    باران‌ہائے پائیزی کے ہمراہ
    ایک روز تو کوچ کرگئی اور چلی گئی
    ہمیں باور نہ ہوا اے گل‌پنبہ
    ہمارے شہر خاموش
    ہمارے شہر تمہارے بغیر
    وجود نہیں رکھ سکتے تھے اے گل‌پنبہ

    میرے لبوں پر ایک آخری نغمہ اے گل‌پنبہ
    حالا فقط تجھے گاتا ہے
    تجھے بلاتا ہے اے گل‌پنبہ
    میری چشموں میں ابرِ آخریں اے گل‌پنبہ
    حالا فقط تجھے دیکھتا ہے اور تیرا انتظار کرتا ہے اے گل‌پنبہ



    باقی حسان خان سے گزارش ہے کہ تصحیح کریں۔
     
    • پسندیدہ پسندیدہ × 1

اس صفحے کی تشہیر