پنجابی سکھو تے سکھاؤ

یار مسئلہ تو بالکل نہیں پنجابی اور سرائیکی پوری سمجھ جاتا ہوں مگر جب بولنے کی بارے آئے تو پتہ نہیں لگتایا تو مجھے اجازت دیں کہ میں اپنی ایک نئی زبان تخلیق کروں تاکہ میری زبان پر کوئی اعتراض نہ کرے۔ کی خیال اے پرا۔ کیویں لگی میڈی صلاح؟
 

جہانزیب

محفلین
چنگی صلاح‌اے پراوا :d ہم اپنے سندھی دوستوں کے ساتھ یوں کیا کرتے تھے ۔ بلکہ یہاں نیویارک میں میرے دوست ہیں جو سندھی پنجابی ہیں، مطلب وہ پنجابی جو سندھ میں آباد ہیں، تو جو بات سندھیوں سے چھپانا ہو وہ پنجابی میں اور جو ہم سے چھپانا ہو وہ سندھی میں ۔ تو ان کے ساتھ ایک بندہ رہتا تھا جو کچھ فراڈ کر کے بھاگ لیا، اور پیچھے سے ان کے گھر ایجنسیوں والے آ دھمکے، اس زمانے میں ویسے بھی بڑا ڈر تھا تو یہ میرے گھر آ گئے ۔ یہاں پر اب یہ گھر والوں سے اچھی خاصی پنجابی میں باتیں کرتے ایک دم سندھی میں ، ہکڑو نسی ونجھا، دووے پھسی ونجے ۔۔ لول ۔۔ یہ درست نہیں ہے لیکن مطلب یہ کہ ایک بھاگ گیا باقی پھنس گئے ۔
 

طالوت

محفلین
سولنگی سائیں۔۔۔۔۔ ایہہ ایڈا اوکھا کم کوئی نہیی جے تسی کوشش کرو اور فیر جنوں سرائیکی دی سمجھ اے اودے لیئے تے پنجابی بہت سوکھا کم آ۔۔۔۔ ویسے دوستو اج کل دی پنجابی تے او بندہ وی سمجھ جاندا اے جیڑا اردو چنگی طرح سمجھدا اے کیونکہ اساں پنجابی بڑی سوکھی کر دیتی اے میرے اکثر دوست اردو بولن والے نے او میری گل دا لب و لباب بڑی آسانی نال سمجھ جاندے نے اور میں کدھرے ٹھیٹھ پنجابیاں چے تر جاں تو پنجابی اتوں دی لنگ جاندی اے۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔وسلام
 

دوست

محفلین
شہری علاقیاں دی پنجابی بہت حد تک اردو الفاظ دے پنجابی تلفظ تے مشتمل اے۔
خالص پنجابی پنڈاں وچ اے لیکن میڈیا دی وجہ توں پنجابی الفاظ دی جگہ اردو تے انگریزی لفظ بولے جاندے نیں ہُن زیادہ۔
میری ایس پوسٹ توں اندازہ کرلو کہ میری پنجابی کنّی ک چنگی اے۔
 

طالوت

محفلین
جی دوست بالکل ٹھیک کیہہ تساں اس لئیے میں کوشش کیتی اے کہ اسی اپنی ماں بولی نوں بھل ای نا جائیے اور فیر کدی کدی بڑی مشکل پیندی اے جدوں کوئی ٹھیٹھ پنجابی بولدا اے تے میں جھلیاں واگوں اودی شکل وہکھدا رہنا واں۔۔۔۔ اور سب توں زیادہ اوکھا ویلا ادوں آوندا اے جدوں پنجابی شاعری یا لوک گیت/کہانیاں سننیاں یا پڑھنیاں پہ جان ۔۔۔۔۔۔۔ خیر نکی جئی کوشش اے اللہ کامیاب کرے تے کجھ سکھن سکھان دا موقع ملدا روے۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔وسلام
 

دوست

محفلین
سرائیکی پنجابی دی گل چھڈو۔ اے جنّیاں اک دوجے دے قریب نیں سندھی، پشتو تے بلوچی وچوں کوئی وی نئیں۔ ایس لئی اے بحث کہ سرائیکی سکھاں یا پنجابی بے کار اے۔ جو تہاڈا دل کردا اے سکھو۔
 

محمد وارث

لائبریرین
وارث‌ پتہ نہیں‌ پر میرے ذہن وچ اک مصرعہ اڑ‌ گیا اے، پورا یاد نہیں‌ آ ریا
ہتھ وچ گانی ، ایس طرح‌ کر کے سی کج ۔

جہانزیب، اک گانا 'گانی' دے متعلق جیہڑا منوں یاد اے، اوہ کجھ اینج سی:

اکھ میری مستانی
گل موتیاں والی گانی
پکھی شیشیاں والی چلّاں
بن کے ہیر سیال میں ٹھلّاں
 
چنگی صلاح‌اے پراوا :d ہم اپنے سندھی دوستوں کے ساتھ یوں کیا کرتے تھے ۔ بلکہ یہاں نیویارک میں میرے دوست ہیں جو سندھی پنجابی ہیں، مطلب وہ پنجابی جو سندھ میں آباد ہیں، تو جو بات سندھیوں سے چھپانا ہو وہ پنجابی میں اور جو ہم سے چھپانا ہو وہ سندھی میں ۔ تو ان کے ساتھ ایک بندہ رہتا تھا جو کچھ فراڈ کر کے بھاگ لیا، اور پیچھے سے ان کے گھر ایجنسیوں والے آ دھمکے، اس زمانے میں ویسے بھی بڑا ڈر تھا تو یہ میرے گھر آ گئے ۔ یہاں پر اب یہ گھر والوں سے اچھی خاصی پنجابی میں باتیں کرتے ایک دم سندھی میں ، ہکڑو نسی ونجھا، دووے پھسی ونجے ۔۔ لول ۔۔ یہ درست نہیں ہے لیکن مطلب یہ کہ ایک بھاگ گیا باقی پھنس گئے ۔
اس سندھی دی سمجھ میں نوں نہیں آئی، اے کہڑے علاقے دی سندھی اے؟
 

جہانزیب

محفلین
میرا خیال اے سندھی نئیں بلکہ سرائکی تے سندھی دی کچھڑی اے۔۔۔۔۔۔۔جیڑی پنجاب اور سندھ دے ملن آلے علاقے وچ بولدے نے۔۔۔۔۔۔وسلام

یہ میں‌ نے بنائی ہے، کھچڑی، اس نے درست سندھی بنائی تھی، ہم اسکو آج بھی یہ کہتے ہیں‌ تو وہ یہی بولتا ہے، یہ نہ سندھی ہے نہ پنجابی ۔
 
یہ میں‌ نے بنائی ہے، کھچڑی، اس نے درست سندھی بنائی تھی، ہم اسکو آج بھی یہ کہتے ہیں‌ تو وہ یہی بولتا ہے، یہ نہ سندھی ہے نہ پنجابی ۔
تہاڈی وڈی مہربانی پاجی، خوش رہو تے خوشیاں ونڈو اپنے خرچے پر۔ اگر تہانوں سندھی سکھن دا شوق ہووے تے میں نو دسو۔
 

طالوت

محفلین
سائیں تجویز چنگی اے بابا نئی پوسٹ شروع کرو میں وی اک سال پڑھی سی سندھی اسکول چے ہن تے بھل گئی اے اور میرا پڑوس بھی سندھی جوکھیو فیملی دا سی میں اوناں کولوں پڑھدا ریاں۔۔۔۔۔۔ بہت چنگے بندے نے اللہ اوناں نوں خوش رکھے۔۔۔۔۔۔۔وسلام
 

Saraah

محفلین
کج ورے پہلے دی گل اے کہ میں کج لفظ سنے سان پنجابی دے پر مینوں اوناں دا مطلب نئیں سی پتا فیر میں اپنے گھروں پچھے۔۔۔ قریبا اج وی بہت سارے لفظ پنجابی دے مینوں نئیں آوندے خاص کر ٹھیٹھ پنجابی دے یا فیر علاقائی تبدیلی نال جیڑا پنجابی دا لب و لہجہ بدلیا اے اودی وجہ توں مشکل پے جاندی اے میری ایس پوسٹ دا مقصد پنجابی زبان نوں سمجھنا اور سمجھانا اے مینوں امید کے تسی سارے میری اس کوشش دا ساتھ دیو گے۔۔۔ (میری پنجابی توں توانوں اندازہ ہو گیا ہووے گا کہ میں کنی "چنگی" پنجابی بول سکنا واں۔۔ میں کجھ لفظ دے ریاں توانوں اینا دا مطلب پتا ہووے تے مینوں وی دسو یا ایناں لفظاں دی پنجابی پتا ہووے تے۔۔۔۔۔۔۔۔ویسے کج لفظ میں پنجابی گانیاں توں سنے آں ہو سکدا میں لکھے ای غلط ہون
1۔۔۔ پیلیاں
2۔۔۔ ککلی
3۔۔۔ کھیڑے
4۔۔۔ گانی
5۔۔۔ سڈکاں
6۔۔۔ ہوکے
7۔۔۔ سیس
8۔۔۔ بکرے بلاونا
9۔۔۔ تتڑی
10۔۔۔اور جناب اگر کسے نوں پنجابی مینے جیویں سون بھادریں وغیرہ تفصیل نال پتا ہون تے اووی دسو
رب کرے سب دی خیر ہووے

ہیںںںںںںںںںںںںںں

بڑے بھیا ایہ میں کیہ ویکھدی پئی کہ تہانوں پنجابی نئیں سی آندی ؟؟؟؟:eek:
 

طالوت

محفلین
ہن کیی دساں بہناں ، اسی جیڑی پنجابی بولدی آ او تے اڑجابی جئی لگدی اے ، مطلب اے کہ ادھی اردو تے ادھی پنجابی ۔ پر اوس طرح دی نئیں جکن دی ٹی وی ڈرامیاں چے ہر نوکرانی بولدی اے ، جیویں پنجاب دیاں ساریا ں اردو نہ جانن آلیاں گھراں چے ماسیاں ای لگیاں نے ۔
کئی ورے لنگنے تو بعد یا آیا سی کہ پنجابی تے اسی بھل ای گئے آں ۔ ہن فیر سیکھنا پیاں جے آون آلیاں نسلاں نوں وی دو چار ٹٹے بھجے لفظ سکھا جائیے ۔
 

طالوت

محفلین
اوکھی تے نئیں ، ہن میں اوسطراں دس نئیں سکدا جیویں بولی جاندی اے ۔ کہن دا مطلب اے کہ ایڈی سوکھی پنجابی کر سڑی اے کہ کوئی وی اردو سمجھن آلا آسانی نال سمجھ جاندا اے ۔
جیویں اتلے جملے چے“ آسانی“ لفظ اردو دا اے ۔
 
Top