صبح کی دعا

شمشاد

لائبریرین
بسم اللہ الرحمن الرحیم
یَا مُقَلِبُ القُلُوبِ وَالاَبصَارِ، یَا مُدَّبِر الَلیلِ وَ النَهَارِ، یَا مُحَوِلَ الحَولِ وَ الاَحوالِ، حَوِّل حَالِنا اِلی اَحسَنِ الحَال۔
ترجمہ: اے دلوں کو پھیرنے والے اور بصارت کو پھیرنے والے، اے رات اور دن کی تدبیر کرنے والے (اللہ)، اے حال اور احوال کو اپنی تحویل میں لینے والے ہمارے حال کو اچھے (بہترین) حال میں بدل۔
آمین​
 

عمر سیف

محفلین
بسم اللہ الرحمن الرحیم
یَا مُقَلِبُ القُلُوبِ وَالاَبصَارِ، یَا مُدَّبِر الَلیلِ وَ النَهَارِ، یَا مُحَوِلَ الحَولِ وَ الاَحوالِ، حَوِّل حَالِنا اِلی اَحسَنِ الحَال۔
ترجمہ: اے دلوں کو پھیرنے والے اور بصارت کو پھیرنے والے، اے رات اور دن کی تدبیر کرنے والے (اللہ)، اے حال اور احوال کو اپنی تحویل میں لینے والے ہمارے حال کو اچھے (بہترین) حال میں بدل۔
آمین
 

شمشاد

لائبریرین
بسم اللہ الرحمن الرحیم
یَا مُقَلِبُ القُلُوبِ وَالاَبصَارِ، یَا مُدَّبِر الَلیلِ وَ النَهَارِ، یَا مُحَوِلَ الحَولِ وَ الاَحوالِ، حَوِّل حَالِنا اِلی اَحسَنِ الحَال۔
ترجمہ: اے دلوں کو پھیرنے والے اور بصارت کو پھیرنے والے، اے رات اور دن کی تدبیر کرنے والے (اللہ)، اے حال اور احوال کو اپنی تحویل میں لینے والے ہمارے حال کو اچھے (بہترین) حال میں بدل۔
آمین​
 

عمر سیف

محفلین
بسم اللہ الرحمن الرحیم
یَا مُقَلِبُ القُلُوبِ وَالاَبصَارِ، یَا مُدَّبِر الَلیلِ وَ النَهَارِ، یَا مُحَوِلَ الحَولِ وَ الاَحوالِ، حَوِّل حَالِنا اِلی اَحسَنِ الحَال۔
ترجمہ: اے دلوں کو پھیرنے والے اور بصارت کو پھیرنے والے، اے رات اور دن کی تدبیر کرنے والے (اللہ)، اے حال اور احوال کو اپنی تحویل میں لینے والے ہمارے حال کو اچھے (بہترین) حال میں بدل۔
آمین
 

شمشاد

لائبریرین
بسم اللہ الرحمن الرحیم​
یَا مُقَلِبُ القُلُوبِ وَالاَبصَارِ، یَا مُدَّبِر الَلیلِ وَ النَهَارِ، یَا مُحَوِلَ الحَولِ وَ الاَحوالِ، حَوِّل حَالِنا اِلی اَحسَنِ الحَال۔​
ترجمہ: اے دلوں کو پھیرنے والے اور بصارت کو پھیرنے والے، اے رات اور دن کی تدبیر کرنے والے (اللہ)، اے حال اور احوال کو اپنی تحویل میں لینے والے ہمارے حال کو اچھے (بہترین) حال میں بدل۔​
آمین​
 

عمر سیف

محفلین
بسم اللہ الرحمن الرحیم
یَا مُقَلِبُ القُلُوبِ وَالاَبصَارِ، یَا مُدَّبِر الَلیلِ وَ النَهَارِ، یَا مُحَوِلَ الحَولِ وَ الاَحوالِ، حَوِّل حَالِنا اِلی اَحسَنِ الحَال۔
ترجمہ: اے دلوں کو پھیرنے والے اور بصارت کو پھیرنے والے، اے رات اور دن کی تدبیر کرنے والے (اللہ)، اے حال اور احوال کو اپنی تحویل میں لینے والے ہمارے حال کو اچھے (بہترین) حال میں بدل۔
آمین
 

شمشاد

لائبریرین
بسم اللہ الرحمن الرحیم
یَا مُقَلِبُ القُلُوبِ وَالاَبصَارِ، یَا مُدَّبِر الَلیلِ وَ النَهَارِ، یَا مُحَوِلَ الحَولِ وَ الاَحوالِ، حَوِّل حَالِنا اِلی اَحسَنِ الحَال۔
ترجمہ: اے دلوں کو پھیرنے والے اور بصارت کو پھیرنے والے، اے رات اور دن کی تدبیر کرنے والے (اللہ)، اے حال اور احوال کو اپنی تحویل میں لینے والے ہمارے حال کو اچھے (بہترین) حال میں بدل۔
آمین​
 

عمر سیف

محفلین
بسم اللہ الرحمن الرحیم
یَا مُقَلِبُ القُلُوبِ وَالاَبصَارِ، یَا مُدَّبِر الَلیلِ وَ النَهَارِ، یَا مُحَوِلَ الحَولِ وَ الاَحوالِ، حَوِّل حَالِنا اِلی اَحسَنِ الحَال۔
ترجمہ: اے دلوں کو پھیرنے والے اور بصارت کو پھیرنے والے، اے رات اور دن کی تدبیر کرنے والے (اللہ)، اے حال اور احوال کو اپنی تحویل میں لینے والے ہمارے حال کو اچھے (بہترین) حال میں بدل۔
آمین
 

شمشاد

لائبریرین
بسم اللہ الرحمن الرحیم
یَا مُقَلِبُ القُلُوبِ وَالاَبصَارِ، یَا مُدَّبِر الَلیلِ وَ النَهَارِ، یَا مُحَوِلَ الحَولِ وَ الاَحوالِ، حَوِّل حَالِنا اِلی اَحسَنِ الحَال۔
ترجمہ: اے دلوں کو پھیرنے والے اور بصارت کو پھیرنے والے، اے رات اور دن کی تدبیر کرنے والے (اللہ)، اے حال اور احوال کو اپنی تحویل میں لینے والے ہمارے حال کو اچھے (بہترین) حال میں بدل۔
آمین​
 

عمر سیف

محفلین
بسم اللہ الرحمن الرحیم
یَا مُقَلِبُ القُلُوبِ وَالاَبصَارِ، یَا مُدَّبِر الَلیلِ وَ النَهَارِ، یَا مُحَوِلَ الحَولِ وَ الاَحوالِ، حَوِّل حَالِنا اِلی اَحسَنِ الحَال۔
ترجمہ: اے دلوں کو پھیرنے والے اور بصارت کو پھیرنے والے، اے رات اور دن کی تدبیر کرنے والے (اللہ)، اے حال اور احوال کو اپنی تحویل میں لینے والے ہمارے حال کو اچھے (بہترین) حال میں بدل۔
آمین
 

شمشاد

لائبریرین
بسم اللہ الرحمن الرحیم
یَا مُقَلِبُ القُلُوبِ وَالاَبصَارِ، یَا مُدَّبِر الَلیلِ وَ النَهَارِ، یَا مُحَوِلَ الحَولِ وَ الاَحوالِ، حَوِّل حَالِنا اِلی اَحسَنِ الحَال۔
ترجمہ: اے دلوں کو پھیرنے والے اور بصارت کو پھیرنے والے، اے رات اور دن کی تدبیر کرنے والے (اللہ)، اے حال اور احوال کو اپنی تحویل میں لینے والے ہمارے حال کو اچھے (بہترین) حال میں بدل۔
آمین​
 

عمر سیف

محفلین
بسم اللہ الرحمن الرحیم
یَا مُقَلِبُ القُلُوبِ وَالاَبصَارِ، یَا مُدَّبِر الَلیلِ وَ النَهَارِ، یَا مُحَوِلَ الحَولِ وَ الاَحوالِ، حَوِّل حَالِنا اِلی اَحسَنِ الحَال۔
ترجمہ: اے دلوں کو پھیرنے والے اور بصارت کو پھیرنے والے، اے رات اور دن کی تدبیر کرنے والے (اللہ)، اے حال اور احوال کو اپنی تحویل میں لینے والے ہمارے حال کو اچھے (بہترین) حال میں بدل۔
آمین
 

شمشاد

لائبریرین
بسم اللہ الرحمن الرحیم
یَا مُقَلِبُ القُلُوبِ وَالاَبصَارِ، یَا مُدَّبِر الَلیلِ وَ النَهَارِ، یَا مُحَوِلَ الحَولِ وَ الاَحوالِ، حَوِّل حَالِنا اِلی اَحسَنِ الحَال۔
ترجمہ: اے دلوں کو پھیرنے والے اور بصارت کو پھیرنے والے، اے رات اور دن کی تدبیر کرنے والے (اللہ)، اے حال اور احوال کو اپنی تحویل میں لینے والے ہمارے حال کو اچھے (بہترین) حال میں بدل۔
آمین​
 

عمر سیف

محفلین
بسم اللہ الرحمن الرحیم
یَا مُقَلِبُ القُلُوبِ وَالاَبصَارِ، یَا مُدَّبِر الَلیلِ وَ النَهَارِ، یَا مُحَوِلَ الحَولِ وَ الاَحوالِ، حَوِّل حَالِنا اِلی اَحسَنِ الحَال۔
ترجمہ: اے دلوں کو پھیرنے والے اور بصارت کو پھیرنے والے، اے رات اور دن کی تدبیر کرنے والے (اللہ)، اے حال اور احوال کو اپنی تحویل میں لینے والے ہمارے حال کو اچھے (بہترین) حال میں بدل۔
آمین
 

شمشاد

لائبریرین
بسم اللہ الرحمن الرحیم
یَا مُقَلِبُ القُلُوبِ وَالاَبصَارِ، یَا مُدَّبِر الَلیلِ وَ النَهَارِ، یَا مُحَوِلَ الحَولِ وَ الاَحوالِ، حَوِّل حَالِنا اِلی اَحسَنِ الحَال۔
ترجمہ: اے دلوں کو پھیرنے والے اور بصارت کو پھیرنے والے، اے رات اور دن کی تدبیر کرنے والے (اللہ)، اے حال اور احوال کو اپنی تحویل میں لینے والے ہمارے حال کو اچھے (بہترین) حال میں بدل۔
آمین​
 

عمر سیف

محفلین
بسم اللہ الرحمن الرحیم
یَا مُقَلِبُ القُلُوبِ وَالاَبصَارِ، یَا مُدَّبِر الَلیلِ وَ النَهَارِ، یَا مُحَوِلَ الحَولِ وَ الاَحوالِ، حَوِّل حَالِنا اِلی اَحسَنِ الحَال۔
ترجمہ: اے دلوں کو پھیرنے والے اور بصارت کو پھیرنے والے، اے رات اور دن کی تدبیر کرنے والے (اللہ)، اے حال اور احوال کو اپنی تحویل میں لینے والے ہمارے حال کو اچھے (بہترین) حال میں بدل۔
آمین
 

شمشاد

لائبریرین
بسم اللہ الرحمن الرحیم
یَا مُقَلِبُ القُلُوبِ وَالاَبصَارِ، یَا مُدَّبِر الَلیلِ وَ النَهَارِ، یَا مُحَوِلَ الحَولِ وَ الاَحوالِ، حَوِّل حَالِنا اِلی اَحسَنِ الحَال۔
ترجمہ: اے دلوں کو پھیرنے والے اور بصارت کو پھیرنے والے، اے رات اور دن کی تدبیر کرنے والے (اللہ)، اے حال اور احوال کو اپنی تحویل میں لینے والے ہمارے حال کو اچھے (بہترین) حال میں بدل۔
آمین​
 

عمر سیف

محفلین
بسم اللہ الرحمن الرحیم
یَا مُقَلِبُ القُلُوبِ وَالاَبصَارِ، یَا مُدَّبِر الَلیلِ وَ النَهَارِ، یَا مُحَوِلَ الحَولِ وَ الاَحوالِ، حَوِّل حَالِنا اِلی اَحسَنِ الحَال۔
ترجمہ: اے دلوں کو پھیرنے والے اور بصارت کو پھیرنے والے، اے رات اور دن کی تدبیر کرنے والے (اللہ)، اے حال اور احوال کو اپنی تحویل میں لینے والے ہمارے حال کو اچھے (بہترین) حال میں بدل۔
آمین
 

شمشاد

لائبریرین
بسم اللہ الرحمن الرحیم
یَا مُقَلِبُ القُلُوبِ وَالاَبصَارِ، یَا مُدَّبِر الَلیلِ وَ النَهَارِ، یَا مُحَوِلَ الحَولِ وَ الاَحوالِ، حَوِّل حَالِنا اِلی اَحسَنِ الحَال۔
ترجمہ: اے دلوں کو پھیرنے والے اور بصارت کو پھیرنے والے، اے رات اور دن کی تدبیر کرنے والے (اللہ)، اے حال اور احوال کو اپنی تحویل میں لینے والے ہمارے حال کو اچھے (بہترین) حال میں بدل۔
آمین​
 

عمر سیف

محفلین
بسم اللہ الرحمن الرحیم
یَا مُقَلِبُ القُلُوبِ وَالاَبصَارِ، یَا مُدَّبِر الَلیلِ وَ النَهَارِ، یَا مُحَوِلَ الحَولِ وَ الاَحوالِ، حَوِّل حَالِنا اِلی اَحسَنِ الحَال۔
ترجمہ: اے دلوں کو پھیرنے والے اور بصارت کو پھیرنے والے، اے رات اور دن کی تدبیر کرنے والے (اللہ)، اے حال اور احوال کو اپنی تحویل میں لینے والے ہمارے حال کو اچھے (بہترین) حال میں بدل۔
آمین
 
Top