لائبریری سائٹ کی تنظیم نو کی تجویز

مہوش علی

لائبریرین
لائبریری کے لئے میں نے کافی عرصہ قبل سیدہ شگفتہ صاحبہ سے ڈسکس کیا تھا کہ اگر ہم وکی پر کام کو صرف چند ایسے اراکین تک محدود کر دیں جو تکنیکی طور پر اسے اچھی طرح جانتے ہوں اور باقی ساری لائبریری ٹیم ٹائپ کرنے، پروف ریڈ کرنے، سکیننگ وغیرہ کے مراحل کو محفل کی حد تک جاری رکھے تو پراجیکٹ کی رفتار کافی تیز ہو سکتی ہے۔ یعنی عام یوزر کے لئے وکی نام کی کوئی مشکل سامنے نہیں ہوگی۔ ان کا کام عام انداز سے چلتا رہے گا۔ ہر روز، ہر ہفتے یا ہر مہینے کی بنیاد پر متن کو وہ چند اراکین محفل سے وکی پر منتقل کرتے رہیں جن کو یہ ذمہ داری دی جائے

کاپی رائٹ ایسا مسئلہ ہے جس سے منہ نہیں موڑا جا سکتا

قیصرانی بھائی،
مسئلہ یہ ہے کہ انسانی نفسیات کو سامنے رکھا جائے تو عام انسان چاہتا ہے کہ وہ جو کچھ محنت کرے، فورا کہ فورا اسکو اسکا پھل مل جائے اور وہ یہ پھل حاصل کرنے کے لیے کسی اور کا منٹوں کے لیے بھی محتاج نہ ہو۔

اسکے علاوہ بھی انسانی مزاج کی نفسیات کو سامنے رکھیں تو آپ دیکھ سکتے ہیں کہ عام اراکین میں سے کوئی بھی وکی میڈیا کو منتخب کرنے پر خوش نہیں نظر آ رہا اور اسکا لازمی اثر انکی کارکردگی پر پڑے گا۔

بلکہ خود جب میڈیا وکی میں چند ٹیکنیکل مسائل پیش آئے اور ہفتوں گذر جانے کے باوجود میں ان مسائل کو حل نہ کر سکی، تو پھر مجھے یہی لگا کہ میڈیا وکی ایک بوجھ ہے جبکہ مجھ سمیت بہت سے اراکین ہلکا پھلکا خوبصورت اور دیدہ زیب اور انتہائی آسان پلیٹ فارم چاہتے ہیں جہاں انکی توجہات پلیٹ فارم سیکھنے کی جگہ اصل کام پر توجہ دینا ہو۔

جملہ پر آنے کے بعد سب سے بڑی بات جو مجھے محسوس ہوتی ہے وہ ہے "کنٹرولنگ کا احساس" ۔۔۔۔ یعنی ہر چیز اپنے کنٹرول میں ہے اور جیسے چاہیں وہیے چیزوں کو آسانی سے موڑ سکتے ہیں۔ [مثال کے طور پر دیکھئیے کہ میں نے ڈیمو سائیٹ پر "اردو شعراء" اور "اردو نثر نگاران" کے نام سے امیج مینو بنایا ہے جو کہ ہر دفعہ مختلف شعراء و نثر نگاران کے امیجز پیش کرے گا۔۔۔۔۔ اور ان دونوں ماڈیولز کو میں نے اردو وکیپیڈیا سے کے دو زمروں "شعراء" اور "نثر نگاران" سے لنک کر دیا ہے جہاں پر بہت سے شعراء اور اہم شخصیات کا تعارف موجود ہے۔
[ویسے ہم اسکو اردو وکیپیڈیا سے لنک کر سکتے ہیں، یا پھر انکے لائسنس کے مطابق انہیں اپنے جملہ بیسڈ لائبریری میں بطور آرٹیکل نقل بھی کر سکتے ہیں۔ یہ اتنا مشکل کام نہیں]۔ اسکے بعد لنک ہماری شعراء اور نثر نگاران کا سیکشن ہو گی جو کہ وکیپیڈیا کی نسبت زیادہ خوبصورتی اور دلچسپی سے چیزوں کو قارئین کے سامنے پیش کرے گی۔]

نوٹ:
ہم جملہ بیسڈ لائبریری میں "امیجز" کا اور زیادہ استعمال کر کے اسے اور خوبصورت بنا سکتے ہیں [اور جملہ میں امیجز گیلری کو پیش کرنے کی بہت اچھی اور پروفیشنل ایکسٹنشنز ہیں]، مگر چونکہ پاکستان میں انٹرنیٹ کنیکشنز سست ہیں، اس لیے زیادہ امیجز کے استعمال سے بچنا ہی بہتر رہے گا [میری ذاتی رائے میں]

اگرچہ یہ چیز شاید میڈیا وکی میں بھی ممکن ہوتی، مگر پھر وہی بات کہ "کنٹرول" اتنا اچھا نہ تھا۔ میڈیا وکی نہ صرف قارئین کے لیے خشک ہے، بلکہ منتظمین کے لیے بھی بہت خشک ہے۔ میرے لیے یقینی بات یہ ہے کہ جو کام ہم نے میڈیا وکی پر ہفتوں میں کیا ہے، اُس سے کہیں بہتر کام ہم چند دنوں میں جملہ پر کر لیں گے اور کام کہیں پھنسے گا نہیں۔ کسی بھی پراجیکٹ کی اگر ہمارے پاس "ٹیکسٹ فائل" ہے تو جملہ میں اسے اپلوڈ کرنا منٹوں کا کام ہے۔

اور سب سےا ہم بات یہ کہ "ایکسٹنشن ایکس" کی صورت میں ہمارے پاس جملہ میں "کیٹیلاگ" یا پھر اردو کتب کی لسٹ [بمع مصنف] پیش کرنے کی جو سہولت ہے، وہ اسے میڈیا وکی سے کوسوں آگے لے جا رہی ہے۔

میں نے میڈیا وکی پر موجود دیگر بہت سی پروفیشنل لائبریریز اور پراجیکٹز دیکھے ہیں، اور یہ سب انتہائی مشکل طریقے سے تشکیل دیے گئے ہیں اور مجھے نہیں لگتا کہ ہمارے پاس اردو میں اتنا پوٹنشل رضاکار موجود ہے جو اس چیلنج کے آس پاس پہنچ سکے۔

////////////////////////////////////////

کاپی رائیٹ کا مسئلہ

کاپی رائیٹ کے دو فرنٹ ہیں۔

1۔ پہلا فرنٹ یہ کہ جو مواد ہم اپنی سائیٹ پر پیش کر رہے ہیں وہ کاپی رائیٹ کی زد میں نہ آتا ہو۔ [وکیپیڈیا پر اسے "ڈیکلریشن" یا "اعلان" کے تحت ڈیل کیا گیا ہے۔ اور یہ ڈیکلریشن یا اعلان کا لنک ہر صفحہ کے "Footer میں موجود ہے [ہم اسے جملہ کے اندر بھی ہر صفحے کے Footer میں دے سکتے ہیں۔
اردو ویکیپیڈیا کا لنک جس کے Footer میں یہ ڈکلریشن یا اعلان موجود ہے۔

2۔ اور دوسرا فرنٹ یہ ہے کہ جو مواد پیش کیا گیا ہے، اسے ہمارے قارئین کیا دیگر ویب سائیٹ پر استعمال کر سکتے ہیں؟ اور اگر کر سکتے ہیں تو کن شرائط کے ساتھ [کاروباری، غیر کاروباری، بغیر تبدیل کیے، ۔۔۔ وغیرہ وغیرہ]۔
وکیپیڈیا میں اس فرنٹ پر سارا کام جی این یو کے تحت ہے۔

یاد رکھئیے، ہمارے لیے یہ دوسرا فرنٹ اتنا مشکل نہیں، بلکہ اصل چیز پہلا فرنٹ ہے [یعنی ہم جو مواد اپنی سائیٹ پر پیش کر رہے ہیں وہ کاپی رائیٹ کی خلاف ورزی تو نہیں]

۱۔ اس سلسلے میں آپ وکیپیڈیا کا "اعلان" پڑھیں اور اس سے اہم پوائنٹز ہمیں صاف اور آسانی سے مل رہے اور منتظمین کی طرف سے ساری ذمہ داری اپنے کاندھوں سے ہٹا کر یوزرز کی طرف ڈالی جا رہی ہے کہ یہ آزاد مصدر ہے وغیرہ وغیرہ
اسی طرح یہ بات صاف لکھی جا سکتی ہے کہ اگر کسی یوزر نے کاپی رائیٹ مٹیریل کی خلاف ورزی کرتے ہوئے کوئی مواد پیش کیا ہے تو اسے اس لنک [منتظمین کا ای میل یا کانٹیکٹ ایڈریس وغیرہ] پر رپورٹ کریں تاکہ کاروائی کی جا سکے۔
اس اعلان کے بعد کم از کم منتظمین اور لائبریری خود کسی کاپی رائیٹ کی خلاف ورزی کی مرتکب نہیں ٹہرائی جا سکے گی۔ بذات خود وکیپیڈیا پر اور اسی طرح ایسے دیگر سائیٹز پر جیسے یوٹیوب وغیرہ پر یوزرز کئی غیر قانونی اشیاء اپلوڈ کر دیتے ہیں کہ جنہیں رپورٹ کے بعد حذف کر دیا جاتا ہے۔

۲۔ اور دوسرا فرنٹ، کہ صارفین کو کس کاپی رائیٹ کے تحت مواد کاپی کرنے اور استعمال کرنے کی اجازت ہے، تو اس سلسلے میں کامن رائیٹ کے کاپی رائیٹ اصول استعمال کیے جا سکتے ہیں۔ یا پھر اگر کامن رائیٹ کے برخلاف کوئی مصنف اپنی تحریر کے لیے صرف ہماری لائبریری کو حقوق دیتا ہے تو صرف یہ ایک جملہ بھی کافی ہے "تمام جملہ حقوق محفوظ ہیں" [جیسا کہ طباعت شدہ کتب پر لکھا ہوتا ہے]
میری نظر سے دیگر جملہ ویب سائیٹز گذر چکی ہیں جو کہ ان کامن رائیٹ کا استعمال کر رہی ہیں [اگرچہ کہ یہ استعمال انہوں نے صرف ڈاونلوڈ سیکشن کے لیے کیا ہے جبکہ ہمیںلائیو سائیٹ کے لیے کرنا ہے، مگر انشاء اللہ جملہ پر کنٹرول ہونے کی وجہ سے اسکا کوئی آسان سے حل ڈھونڈا جا سکتا ہے]

والسلام۔
 
میں نے ماضی قریب میں جملہ کو کافی حد تک استعمال کیا ہے۔ مختلف فنکشنز اور ایکسٹینشنز سے چھیڑ چھاڑ بھی کی ہے۔ اس لیے میری رائے یہ ہے کہ جملہ استعمال میں بے حد آسان اور دلچسپ ہے۔ وکی کے مقابلہ میں بدرجہا بہتر۔
 

مہوش علی

لائبریرین
میں نے ماضی قریب میں جملہ کو کافی حد تک استعمال کیا ہے۔ مختلف فنکشنز اور ایکسٹینشنز سے چھیڑ چھاڑ بھی کی ہے۔ اس لیے میری رائے یہ ہے کہ جملہ استعمال میں بے حد آسان اور دلچسپ ہے۔ وکی کے مقابلہ میں بدرجہا بہتر۔

شکریہ عمار۔ آپ کی پوسٹ سے تقویت ملی۔ مگر جو تقویت آپ کا ویب سائیٹ کو دیکھ کر ملی، اس کا میں بیان نہیں کر سکتی۔
بقیہ اراکین سے درخواست ہے کہ وہ عمار کی ویب سائٹ http://urdumaster.com/ پر ایک نظر ڈالیں، جو کہ اپنے مواد اور جملہ کے استعمال دونوں لحاظ سے اہم ہے۔
عمار یقینا جملہ کے استعمال میں اور جملہ ڈیزائنگ وغیرہ میں مجھ سے کہیں زیادہ تجربہ اور خوبصورتی کا ذوق رکھتے ہیں۔ [میری تحقیق صرف لائبریری کو جملہ میں کیٹیلاگ وغیرہ کی صورت میں پیش کرنے کی تھی، جبکہ عمار ہر فیلڈ کے ماسٹر نظر آ رہے ہیں۔ ماشاء اللہ]

بات صرف یہ بتانا ہے کہ جملہ میں ہم کہیں پر ٹیکنیکی اعتبار سے پھنسنے والے نہیں [بطور منتظمین]۔ اور قارئین جو کوئی بھی ٹیکنیکی یا خوبصورتی کے لحاظ سے ڈیمانڈ کریں گے یا تجویز دیں گے، وہ چیزیں 95 فیصد یقینی طور پر ہم آسانی سے شامل کر سکیں گے۔ [جبکہ میڈیا وکی میں شاید یہ چیز 25 فیصد تھی]

اور قارئین کے حوالے سے یہ بتانا ہے کہ میڈیا وکی کی نسبت جملہ میں انہیں کہیں خوبصورت و جاذب نظر ویب سائیٹ میسر ہو گا۔ پھر میڈیا وکی میں اکثر لوگ گم ہو جاتے ہیں۔ جبکہ جملہ میں چیزوں کی فہرست ہم اتنے آسان طریقے سے پیش کریں گے کہ قارئین کو متعلقہ چیزیں ڈھونڈنے میں چنداں مشکل نہ ہو گی۔

اور لائبریری پر کام کرنے والے اراکین کے حوالے سے بتانا یہ ہے کہ میڈیا وکی کی نسبت انہیں جملہ میں پوسٹنگ کرنے میں کئی گنا آسانی ہو گی اور کئی گنا وقت بچا سکتے ہیں اور جملہ میں کتابیں شائع کرنا اتنا ہی آسان ہے جیسا کہ اس محفل پر متعلقہ کیٹیگری میں جا کر پوسٹ کرنا۔
 
نہیں۔۔ ایک منٹ! اردو ماسٹر ورڈ پریس پر ہے۔ :)
لیکن میں سمجھتا ہوں کہ بلاشبہ جملہ پر اس سے بہتر اور آسان طریقے سے کام مینیج کیا جاسکتا ہے۔ ورڈ پریس میں ایسا کام مینیج کرنے کے لیے آپ کو مینولی چھیڑ چھاڑ کرنی پڑے گی جبکہ جملہ از خود ہمیں ایسی سہولیات مہیا کرتا ہے۔ پھر اس کے ایکسٹینشنز سے مزید کئی مشکلات آسان نظر آتی ہیں۔


۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔
موضوع سے ہٹ کر: کتب کی انڈیکس ڈراپ ڈاؤن بکس میں ظاہر کرنے کا طریقہ میرے پاس کام نہیں کررہا۔ کوئی لنک ملے گا اس بارے میں؟
 
منظرنامہ کی مہم "ایک بلاگر۔ایک کتاب" میں اپنا حصہ ادا کرتے ہوئے میں نے پچھلے دنوں ایک مشہور فرانسیسی ناول کی اردو تلخیص "مونٹی کرسٹو کا نواب" (الیگزینڈر ڈوما) آن۔لائن اپنے بلاگ پر پیش کی تھی۔

میں نے تجرباتی بنیادوں پر اس کتاب کو جملہ پر اپ۔لوڈ کیا ہے۔ (فی الحال داستان کے زمرے میں رکھ دیا ہے)
یہاں پڑھیں

اور یقین جانیے، یہ کام کرنے میں مجھے بمشکل دس منٹ کا وقت لگا۔
 

الف عین

لائبریرین
شکریہ مہوش کہ میرے کہنے پر سائٹ میں تبدیلیاں لائی گئی ہیں۔ میرے ذہن میں ایسا ہی کچھ خاکہ تھا۔
اب بس اردو اڈیٹر کو انٹیگریٹ کرنا ہے اور ٹیکسٹ کا متن دائیں سے بائیں کرنا ہے، بس۔۔۔ تاکہ اس صورت میں بھی اچھی قبول صورت دکھائی دے۔
علوی نستعلیق آنے کے بعد اس کوفائنل علوی نستعلیق میں کیا جائے۔
 

فہیم

لائبریرین
ایک بات وضاحت طلب ہے کہ زیادہ تر کتابوں پر کام ٹیم ورک کی صورت میں کیا جاتا ہے۔
اور ایسا تو ہوتا ہی نہیں ہے کہ تمام ممبر ایک ہی وقت میں‌ اپنے حصے کی ٹائپنگ مکمل کرلیں۔
جو بھی مکمل کرتا ہے وہ فورم پر ہی اسے پوسٹ کرتا ہے۔
اور جب پوری کتاب مکمل ہوتی ہے تب ہی اسے لائبریری سائٹ پر منتقل کیا جاتا ہے۔

اگر ہم جملہ پر سیٹ اپ بنابھی لیتے ہیں۔ تو
پھر جس پراجیکٹ پر کام ہوگا تو کیا ممبر براہِ راست اسے لائبریری سائٹ پر ہی پوسٹ کریں گے؟

اگر ایسا ہوا تو پھر تو لائبریری سائٹ پر بھی ادھوری کتابیں پڑی رہیں گی۔
اس لیے پوسٹ پر پہلے فورم پر ہی کرنا پڑے گی۔
اور اس کے مکمل ہونے کا انتظار کرنا ہوگا۔
پھر ہی اسے کوئی لائبریری سائٹ پر منتقل کرسکتا ہے۔
اور اس کے لیے تو ایک انسان بھی کافی ہے۔

پھر ممبر کو جملہ یا وکی سے کیا فرق پڑتا ہے؟
 

مہوش علی

لائبریرین
منظرنامہ کی مہم "ایک بلاگر۔ایک کتاب" میں اپنا حصہ ادا کرتے ہوئے میں نے پچھلے دنوں ایک مشہور فرانسیسی ناول کی اردو تلخیص "مونٹی کرسٹو کا نواب" (الیگزینڈر ڈوما) آن۔لائن اپنے بلاگ پر پیش کی تھی۔

میں نے تجرباتی بنیادوں پر اس کتاب کو جملہ پر اپ۔لوڈ کیا ہے۔ (فی الحال داستان کے زمرے میں رکھ دیا ہے)
یہاں پڑھیں

اور یقین جانیے، یہ کام کرنے میں مجھے بمشکل دس منٹ کا وقت لگا۔

شاباش عمار، آپ وہ پہلے مجاہد ہیں جنہوں نے پہلی پوسٹ کر کے اس جہاد میں حصہ لیا ہے:)
اور جو آپ نے یہ "دس منٹ" کی نوید سنائی ہے، یہ وہ چیز ہے جس کی مجھے تمنا تھی کہ پلیٹ فارم ایسا ہو جہاں چیزیں پوسٹ کرنا دس منٹ سے زیادہ کا وقت نہ لے [ اور ہر کوئی دس منٹ کا ٹوٹوریل پڑھ کر ماسٹر کی طرح سسٹم کو استعمال کر سکے]۔

//////////////////////////////

شکریہ مہوش کہ میرے کہنے پر سائٹ میں تبدیلیاں لائی گئی ہیں۔ میرے ذہن میں ایسا ہی کچھ خاکہ تھا۔
اب بس اردو اڈیٹر کو انٹیگریٹ کرنا ہے اور ٹیکسٹ کا متن دائیں سے بائیں کرنا ہے، بس۔۔۔ تاکہ اس صورت میں بھی اچھی قبول صورت دکھائی دے۔
علوی نستعلیق آنے کے بعد اس کوفائنل علوی نستعلیق میں کیا جائے۔

فیڈ بیک کا پھر شکریہ اعجاز صاحب۔ انشاء اللہ ہم جملہ پر اتنی ہی خوبصورت سائٹ بنائیں گے جیسا کہ آپ نے اور ہم نے تمنا کی ہو گی۔

[پہلے میں ایک "پول" کروانے کا سوچ رہی تھی جس میں اراکین کو جملہ اور میڈیا وکی کے متعلق ووٹ دینا تھے۔ مگر آپ لوگوں کے جوابات دیکھ کر مجھے لگتا ہے کہ ووٹنگ کی شاید ضرورت نہیں کیونکہ اکثریت جملہ کے حق میں نظر آ رہی ہے۔ نبیل بھائی کو بھی اس پر کوئی ٹیکنیکی حوالے سے اعتراض نہیں اور وہ اپنی اوکے دے چکے ہیں]

اردو ایڈیٹر کی انٹیگریشن وغیرہ پر امید ہے کہ نبیل بھائی کام کر رہے ہوں گے، بہرحال اس میں یقینا کچھ وقت لگے گا۔

چنانچہ ہمیں تھوڑا انتظار کرنا ہو گا، البتہ دوسری طرف اگر ہمارے ممبران چاہیں تو وہ تجرباتی طور پر ہی سہی مگر دو چار تحریریں شائع کرنے کی کوشش کریں، اور انکا اس ڈیمو سائیٹ کر کیا گیا کام ہرگز ضائع نہیں جائے گا کیونکہ:

1۔ اراکین اس وقت جو بھی کتب کو پوسٹ کریں گے، وہ ڈیٹا بیس میں جا رہا ہے، اور جب ہم لائبریری کا نیا جملہ انسٹال کریں گے، تو اس پرانے ڈیٹا بیس کو اس میں امپورٹ کر لیا جائے گا جس سے منٹوں کے اندر نئی انسٹالیشن پر پوری کی پوری پرانی عمارت بمع اپنے تمام کتب/آرٹیکلز اور کیٹیگریز اور سیکشنز کے کھڑی کر لی جائے گی۔

2۔ علوی نستعلیق کی فرنٹ اینڈ ٹمپلیٹ میں تنصیب کوئی مسئلہ نہیں۔
3۔ اسی طرح علوی نستعلیق کو ایڈیٹر ٹمپلیٹ میں بھی بغیر پرابلم کے نصب کیا جا سکتا ہے۔ [ایڈیٹر کی الگ کسٹم ٹمپلیٹ بنائی جا سکتی ہے جس میں مرضی کا فونٹ اور RTL آپشن ڈالی جا سکتی ہے]
اس طرح ایڈیٹر کو رائیٹ ٹو لیفٹ کر دینے سے ممبران اپنے کیبورڈ کو RTL کر کے کام کر سکتے ہیں۔[میرے خیال میں تمام ممبران کے اپنے کیبورڈ میں RTL آپشن ہے اور انہیں اردو ایڈیٹر کی ضرورت نہیں کہ وہ کام شروع کریں۔

4۔ میں عمار سے درخواست کروں گی کہ وہ اس دوران ڈیمو سائیٹ کی نوک پلک سنواریں [کیونکہ بدقسمتی سے مجھے یہ مکمل طور پر احساس ہو چکا ہے کہ میں آرٹ کے معاملے میں کچھ بدذوق ثابت ہوئی ہوں۔
ڈیزائنر حضرات سے لوگو بنوانے کی بھی ضرورت ہے۔
اس دوران میں آپ لوگ سائٹ کی آوٹ لک یا فیچرز کے متعلق اپنی اپنی تجاویز بھی پیش کر سکتے ہیں کہ آپ اور کونسی کونسی چیزیں مزید دیکھنا چاہتے ہیں اور انشاء اللہ جملہ جاننے والے اراکین [نبیل بھائی، عمار اور میں۔۔۔] ہم لوگ اس قابل ہیں کہ آپکی بہت سی تجاویز کو اس دفعہ عملی جامع پہنا سکیں۔

5۔ اور میں نے اس دوران ایک چیز نوٹ کی ہے کہ میڈیا وکی میں افسانوں کے زمرے میں کبھی "ایک افسانے" کا نام لکھا ہوا ہے تو کہیں "پوری کتاب" کا نام لکھا ہے [اور ایک کتاب میں کئی کئی افسانے ہیں]
اس طرح سے افسانوں کے زمرے کو پیش نہیں کیا جا سکتا۔
میری تجویز یہ ہے کہ افسانے کا الگ سیکشن بنایا جائے، اور ہر افسانہ نگار کی ایک الگ کیٹیگری ہو اور اس کیٹیگری کے ذیل میں اس افسانہ نگار کے تمام کے تمام افسانے جمع ہوں [یعنی "افسانوں کی کتابوں" کی کوئی جگہ نہیں ہے]
میں اسکا ڈیمو جلد ہی آپکی خدمت میں پیش کرتی ہوں۔

//////////////////////////////////

ایک بات وضاحت طلب ہے کہ زیادہ تر کتابوں پر کام ٹیم ورک کی صورت میں کیا جاتا ہے۔
اور ایسا تو ہوتا ہی نہیں ہے کہ تمام ممبر ایک ہی وقت میں‌ اپنے حصے کی ٹائپنگ مکمل کرلیں۔
جو بھی مکمل کرتا ہے وہ فورم پر ہی اسے پوسٹ کرتا ہے۔
اور جب پوری کتاب مکمل ہوتی ہے تب ہی اسے لائبریری سائٹ پر منتقل کیا جاتا ہے۔

اگر ہم جملہ پر سیٹ اپ بنابھی لیتے ہیں۔ تو
پھر جس پراجیکٹ پر کام ہوگا تو کیا ممبر براہِ راست اسے لائبریری سائٹ پر ہی پوسٹ کریں گے؟

اگر ایسا ہوا تو پھر تو لائبریری سائٹ پر بھی ادھوری کتابیں پڑی رہیں گی۔
اس لیے پوسٹ پر پہلے فورم پر ہی کرنا پڑے گی۔
اور اس کے مکمل ہونے کا انتظار کرنا ہوگا۔
پھر ہی اسے کوئی لائبریری سائٹ پر منتقل کرسکتا ہے۔
اور اس کے لیے تو ایک انسان بھی کافی ہے۔

پھر ممبر کو جملہ یا وکی سے کیا فرق پڑتا ہے؟

السلام علیکم فہیم برادر،

1۔ فہیم بھائی، بہت سے لوگوں کے پاس کچھ مواد پہلے سے ہی ٹیکسٹ فائلوں کی صورت میں موجود ہے۔ جملہ کا فائدہ یہ ہے کہ وہ براہ راست اس میں پوسٹ کر کے اسے متعلقہ سیکشن اور زمرے میں شائع کر سکتے ہیں
[جبکہ محفل میں ایک پوسٹ کی لمبائی محدود ہے اور ایک بڑی تحریر کو پیش کرنے کے لیے بار بار چیزیں توڑ کر پوسٹ کرنا پڑتی ہیں]

2۔ دوم یہ کہ جملہ میں ورژنگ کا سسٹم موجود ہے۔ یعنی بہت سے لوگ مل کر ایک آرٹیکل/کتاب پر کام کر سکتے ہیں۔ اور ہر دفعہ نئی ایڈٹ کو Save کرتے وقت پرانا ورژن بھی خود بخود Save ہو جائے گا۔ یہ سہولت ہمیں محفل میں میسر نہیں۔

3۔سوم یہ کہ فرض کریں کہ ہمارے پاس ایک بڑے سائز کی کتاب ہے جس پر بہت سے ممبرز مل کر کام کرنا چاہتے ہیں۔
محفل میں یہ کام یوں ہوتا تھا کہ ہر کوئی ابواب بانٹ لیتا تھا، اور پھر اسے اپنے کمپیوٹر پر لکھتا تھا، پھر ایک منتظم سب سے کام جمع کرتا تھا اور۔۔۔۔۔۔۔۔ [لمبا پراسس جس میں مشکلات اور غلط فہمیاں اور غلطیوں کی گنجائش تھی]

4۔ جملہ آ جانے کے بعد اب بڑی کتب پر مل کر کام کرنا پہلے سے بہت آسان ہو جائے گا اور غلطیوں اور غلط فہمیوں کی گنجائش ختم ہو جائے گی، اور جتنا کام ہوتا جائے گا وہ وقت کے وقت شائع ہوتا جائے گا۔ طریقہ کار یہ ہے:

/۔ ہمارے پاس ایک مکمل سیکشن "پراجیکٹز" کے نام سے موجود ہو گا۔
/۔ اس پراجیکٹ سیکشن میں تمام ہر بڑی سائز کی کتاب [جس پر کام کرنا ہے] کی اپنی کیٹیگری ہو گی۔ اور پھر ہر کیٹیگری میں اسکے متعلقہ ابواب کے کانٹینٹ پیجز

[یہ سیکشن، کیٹیگری اور کانٹینٹ جملہ سسٹم کی اصطلاحات ہیں اور اس وقت آپ کو مکمل سمجھ نہیں آئیں گی، مگر میں آپ کے لیے ایک ڈیمو کتاب تیار کرتی ہوں جسکے بعد آپ کی سمجھ میں یہ تمام باتیں آ جائیں گی]

اب ممبران اپنے اپنے متعلقہ ابواب پر کام کر سکتے ہیں اور کسی کو کسی مرکزی جگہ اپنے کام کی رپورٹ کرنے کی ضرورت نہیں کیونکہ تمام کام کی پراگرس آنلائن ہر کسی کی نظروں کے سامنے ہو گی۔

مختصر یہ کہ جملہ سائیٹ کے آ جانے کی بعد مجھے قوی امید ہے کہ ممبران محفل ڈسکشن فورم پر کام کرنا ختم کر کے "براہ راست" لائبریری سائیٹ پر کام شروع کریں گے۔ اور یوں ہم اپنی بہت سی توانائیاں اور وقت کی بچت کر سکیں گے۔
[نوٹ: اجتماعی کام کرنے کی یہ سہولت میڈیا وکی میں بھی تھی، مگر چونکہ اراکین میڈیا وکی سے کوسوں دور بھاگتے تھے اس لیے وہ محفل کا پیچھا نہیں چھوڑ سکے۔ مگر مجھے انتہائی قوی امید ہے کہ جملہ بیسڈ لائبریری پلیٹ فارم آنے کے بعد ہم لائبریری پراجیکٹ کو پہلی مرتبہ مکمل طور پر محفل سے منتقل کرنے میں کامیاب ہو جائیں گے۔ ]

[نوٹ 2: جملہ بیسڈ لائبریری میں ہم "کمینٹز" کی سہولت بھی مہیا کر سکتے ہیں جس سے تحریروں کے متعلق بات چیت براہ راست متعلقہ کتاب کے نیچے ہی ہو سکے گی اور کسی کو تبصرہ کرنے کے لیے محفل کا رخ کرنے کی ضرورت نہیں پڑے گی]

فہیم بھائی،
آپ تھوڑا انتظار کریں اور ہمیں تھوڑا وقت مہیا کریں تاکہ ہم یہ چیزیں ڈیمو سائیٹ میں شامل کر سکیں تاکہ آپ خود اس ڈیمو سائیٹ میں کھیل کود کر چیزوں کا بھرپور اندازہ لگا سکیں۔
 

مہوش علی

لائبریرین
اعجاز صاحب،
میں نے افسانے کے زمرے کو پیش کرنے کے لیے ڈیمو تیار کر دیا ہے۔
طریقہ یہ ہے کہ افسانے کا اپنا ایک سیکشن ہے اور اس میں ہر افسانہ نگار کی اپنی ایک کیٹیگری ہو گی اور اسکے تمام کے تمام افسانے حروف تہجی کے اعتبار سے ظاہر ہوں گے۔
افسانہ سیکشن کا ڈائریکٹ لنک

اردو کی یونیکوڈ کے حوالے سے ایک بدقسمتی
آپ کو پتا ہے کہ اردو میں عربی کے مقابلے میں کچھ زائد الفاظ ہیں۔
مسئلہ یہ ہے کہ تمام کونٹینٹ سسٹم جو کہ آرٹیکلز کو حروف تہجی کے اعتبار سے پیش کرتے ہیں وہ یونیکوڈ کی حروف تہجی سسٹم کو اپناتے ہیں۔
مگر مسئلہ یہ ہے کہ عربی کے الفاظ تو حروف تہجی کے اعتبار سے ہیں، مگر اردو کے زائد الفاظ حروف تہجی کے مطابق ظاہر نہیں ہوتے بلکہ ترتیب میں کبھی کچھ گڑبڑ کر جاتے ہیں [مثلا حرف "پ" عربی میں نہیں]

مجھے نہیں معلوم کہ اس مسئلہ کا ہم کیا حل کر سکتے ہیں۔
 

مہوش علی

لائبریرین
فہیم بھائی،
میں نے زیر تکمیل پراجیکٹ کے نام سے نیا سیکشن بنا دیا ہے۔

/۔ پہلی آپشن یہ ہے کہ زیر تکمیل پراجیکٹ صرف رجسٹرڈ یوزر [جو کہ ٹائپنگ میں مدد کرنا چاہ رہے ہیں] صرف ان رجسٹرڈ یوزر کو نظر آئے، جبکہ عام قاری کو یہ زیر تکمیل پراجیکٹ نظر نہ آئے۔

/۔ مگر اگر عام قاری کو بھی یہ زیر تکمیل پراجیکٹ نظر آئیں تو اس سے شاید انہیں مزید تحریک ملے کہ وہ بھی اس مشن میں شامل ہوں۔

تو اب ان دو آپشنز میں سے ہمیں ایک آپشن سلیکٹ کرنی ہے۔


2۔ ہر پراجیکٹ کے اوپر پراجیکٹ کی تھوڑی تفصیلات درج ہیں۔ آپ خود پڑھ سکتے ہیں۔

3۔ اس میں مزید ہم Comments کی آپشن کا اضافہ کر سکتے ہیں [مجھے تھوڑا وقت دیجئے کہ میں یہ آپشن شامل کر سکوں]

4۔ ہر رجسٹرڈ یوزر کو ہر باب کے لنک کے ساتھ ایک پنسل کا امیج نظر آئے گا اس پر کلک کرنے پر متعلقہ باب ایڈیٹر باکس میں کھل جائے گا اور رجسٹرڈ اراکین وہاں ٹائپنگ کا کام کر سکتے ہیں۔

یہ پراجیکٹ کا آغاز ہے۔ میرے ذہن میں پورے خاکے بنے ہوئے ہیں کہ ہمیں کون کون سے چیلنجز پیش آ سکتے ہیں اور انکے کیا کیا ممکنہ حل ہیں۔
میں فی الحال ڈیمو سائیٹ پر صرف آپ کو خاکے دے رہی ہوں اور بقیہ آپ اپنےImagination یعنی تخیل کو پرواز دیں اور خود باقی تصویر میں رنگ بھر لیں کہ ہم ان چیلنجز سے کیسے نپٹ سکتے ہیں۔

والسلام
 
بہت خوب مہوش بہن!
آپ نے "جملہ" کو لائبریری پروجیکٹ کے لیے بہترین سی۔ایم۔ایس ثابت کرنے کے لیے مختصر سے وقت میں بہترین کام کیا ہے اور یقینا کافی محنت طلب بھی۔ :) ان شاء اللہ جب حتمی طور پر محفل کا لائبریری پروجیکٹ "جملہ" پر منتقل ہوجائے گا تو اسے دیکھ کر نہ صرف آپ کو سب سے زیادہ خوشی ہوگی بلکہ محنت وصول بھی ہوجائے گی۔ :)

جملہ کے لے آؤٹ کے لیے ہمیں مختلف ٹیمپلیٹس دیکھنے ہوں گے۔ باسم آج کل کم ہی دکھائی دے رہے ہیں۔ ان کی اس بارے میں کافی معلومات ہیں۔ مجھے ٹیمپلیٹ پسند ہے JA_Purity۔ اس کو بھی دیکھیے گا۔ مزید بھی تلاش کیے جاسکتے ہیں۔

ایکسٹینشنز پر تو آپ کی ریسرچ مجھ سے کہیں زیادہ ہے۔ میں اس لیے بھی دلچسپی لے رہا ہوں کہ آپ کی تحقیق سے مجھے بھی کافی کچھ سیکھنے کو مل رہا ہے۔

میرے خیال میں زیرِ تکمیل منصوبے نظر آنے چاہئیں تاکہ قارئین کو ایک طرف اس بات کا اندازہ ہو کہ ہماری لائبریری کس سمت میں آگے بڑھ رہی ہے اور مستقبل قریب میں اسے یہاں کیا کچھ پڑھنے کو مل سکے گا، دوسری طرف اسے یہ تحریک بھی ہو کہ وہ بھی اپنی رضاکارانہ خدمات پیش کرے۔
 
مہوش اپیا کے پیغام نمبر 31 کے بعد یہ پورٹل میرے اس خاکے سے قریب تر ہو گیا جس پر کچھ حد تک میں کام کر چکا ہوں اور کئی اضافے ابھی میری فرصت کے متمنی ہیں۔ میرا ٹارگیٹ ایک ایسا پورٹل بنانے کا ہے جس میں کتابوں کے شو کیس کو اولین اہمیت دی جائے تاکہ عام صارفین کو کئی فارمیٹس میں کتابوں کے حصول میں ہر ممکنہ آسانی ہو۔ نیز ساتھ ہی ایک عدد ورک فلو مینیجمینٹ‌ کا نظام جو لائبریری اراکین/صارفین کو مختلف درجہ بندیوں کے تحت کتابوں کی تیاری مین معاون ہو۔

پہلے ہی دن جب اپیا نے یہ دھاگہ کھولا تبھی میں نے انتہائی تفصیلی جواب لکھا تھا جو کہ ظالم نقص 500 کی نذر ہو گیا اور تب سے اب تک میں اس صدمے سے ابر نہیں سکا۔ خیر اب اس بات کو میں ایک جملے میں کہے دیتا ہوں کہ میں خود ایسے ہی کسی پورٹل کے حق میں ہوں۔ وکی در اصل قدرے ٹٰکنیکل لوگوں کی چیز ہے۔ عام صارفین میں میں نے یہ بات شدت سے نوٹ کی ہے کہ وہ مارکپ سے گھبراتے ہیں خواہ وہ کتنا ہی آسان کیوں نا ہو۔ بلا شبہہ وکی انتہائی منظم حد درجہ کسٹمائزیبل ویب 2 نظام ہے پر جو ارکان اس میں مواد فراہم کرنے کے ذمہ دار ہیں اگر وہ اس میں سہولت نہیں محسوس کرتے یا اس سے سہل نظام دستیاب ہے تو بلا کسی حجت کے اسے اپنا لینے میں مجھے کوئی قباحت نہیں دکھتی۔

مجھے جملہ کا پلگ ان لکھنے کا کوئی تجربہ تو نہیں ہے پھر بھی میں کوشش کروں گا کہ چاچو تائپنگ ہیلپر جیسا نظام ورک فلو نظام میں‌ داخل کر سکوں۔

میری ایک درخواست/صلاح نوٹ کی جائے کہ کوئی بھی نستعلیق فانٹ خواہ علوی خواہ کوئی اور، اگر پورٹل میں شامل کیا جائے تو صرف اور صرف کتاب کے اصل متن کے خانے میں شامل کیا جائے۔ مینو، ٹائٹل، فہرست وغیرہ میں ان کا استعمال ٹیملیٹ کو تباہ کرنے کا دوسرا نام ہے۔ اگر متعلقہ فانٹ‌ صارف کی مشین پر دستیاب نہ ہوا تو بہب ممکن ہے کہ اسے پورٹل کا حلیہ اس قدر بگڑا ہوا ملے کہ نیویگیشن لنکس تک دکھائی نہ دے رہے ہوں۔

اخیر میں مہوش اپیا کی جانفشانی کو سلام!
 

نبیل

تکنیکی معاون
شکریہ باسم۔ مجھے پہلی مرتبہ جملہ کو بطور لائبریری منیجمنٹ سسٹم استعمال کرنے کی کوئی مثبت دلیل نظر آئی ہے۔
میں مصروفیت کے باعث اس موضوع پر پوسٹ نہیں کر سکا ہوں۔ وقت ملنے پر کچھ ضروری معاملات کے بارے میں لکھوں گا۔
 

مہوش علی

لائبریرین
عمار، ابن سعید، باسم، نبیل بھائی، آپ سب کا شکریہ۔ یہ آخری 4/5 مراسلے اس پورے تھریڈ کی جان ہیں اور انکی بنیاد پر لائبریری کے مستقبل کے بارے میں انشاء اللہ حتمی فیصلہ ہو جائے گا۔
//////////////////////////
عمار، JA_Purity فری ٹمپلیٹز میں شاید سب سے خوبصورت ٹمپلیٹ ہے اور میری بھی پسندیدہ ٹمپلیٹ ہے۔ اسکو کسی حد تک کسٹمائز بھی کیا جا سکتا ہے۔
فی الحال ڈیمو سائیٹ کے سرور میں بہت سی بیماریاں ہیں جسکی وجہ سے جملہ اس پر صحیح طرح سے چل نہیں رہا اور اسی وجہ سے JA_Purity توڑا ٹوٹ رہی ہے [جبکہ پچھلے تجربات جو میں نے ایک اور فری سرور پر کیے تھے، وہاں پر اردو میں JA_Purity بالکل صحیح اور خوبصورت دکھائی دے رہی تھی۔ مگر پچھلے فری سرور میں کچھ اور بیماریاں اور کمیاں تھیں]
چنانچہ، اردو ویب پر جب اصل لائبریری بنائیں گے تو میرا ووٹ تو JA_Purity کو ہی جائے گا۔

///////////////////////////////////

ابن سعید بھائی،
آپکی پوسٹ پڑھی اور پتا چلا کہ آپ جیسے برادران اس کام میں ہماری صفوں میں شامل ہیں۔ یقین جانئیے، دل کو بہت تسلی ہوئی۔
چاچو ٹائپنگ ہیلپر ہمارے اراکین کے لیے بہت مددگار چیز ہے۔
نیز آپکی بات کہ کتب کو مختلف فارمیٹ پر لائبیری میں پیش کیا جائے، تو واقعی اس پر غور کرنا ضروری ہے۔[اگرچہ کہ آنلائن لائبریری ہمارا اصل مقصد ہے، مگر پھر بھی لازمی طور پر ہمیں کتابیں آفلائن ریڈنگ کے لیے ڈاونلوڈ کے لیے رکھنا پڑیں گی۔ اس سلسلے میں چند ایکسٹنشنز ہیں جنہیں انسٹال کر کے آپ کے سامنے پیش کرنا ہو گا تاکہ اراکین استعمال کے بعد ان میں سے کسی ایک طریقے پر کو پسند کریں۔

کتاب متن کے لیے نستعلیق فونٹ کا استعمال تو ٹھیک ہے، مگر آپ کی بات کہ ٹمپلیٹ کے لیے نستعلیق کا استعمال اسے توڑ پھوڑ دے گا۔۔۔ یہ بات دل کو لگتی ہے۔ اس ضمن میں ہمیں تجربات کرنا ہوں گے اور اسکے بعد اگر کوئی راہ نہ ملی تو پھر یقینا ٹمپلیٹ کے لیے مجبورا ایشیا نسخ کا ہی انتخاب کرنا پڑے گا۔

////////////////////////////

باسم، سب سے پہلا آپکا شکریہ۔
آپ نے ایک ہی پوسٹ کی، مگر اتنی جاندار پوسٹ تھی کہ جس کے بعد یکدم ہی فائنل فیصلہ جملہ کے حق میں ہو گیا۔۔۔۔ ورنہ میں تو جملہ کے حق میں لکھ لکھ کر بے حال ہو رہی تھی مگر پھر بھی یہ سب تحریریں ملک کر بھی اتنی Convincing نہیں تھیں جتنی کہ آپ کی یہ ایک چھوٹی سی پوسٹ۔ ماشاء اللہ۔

ساتھ میں آپ نے جو جملہ بیسڈ آنلائن لائبریریوں کے لنک مہیا کیے ہیں، وہ بہت ہی مفید ہیں اور ہم یقینا ان سے بہت کچھ سیکھ سکیں گے۔
میں نے ان میں سے کچھ پر نظر ڈالی ہے اور جو کام انہوں نے وہاں پر کیا ہوا ہے میں اسے سمجھ رہی ہوں کہ کیسے کیا گیا ہے اور اگر ہماری اردو لائبریری میں ضرورت پڑی تو ہم بھی ایسا کر سکتے ہیں۔
دیگر اراکین بھی ان لائبریریز پر نظر ڈال سکتے ہیں اور اگر کوئی فیچر انہیں اردو لائبریری کے لیے موزوں نظر آئے تو ہماری توجہ اس پر مبذول کروائیں۔
لسٹ ایک بار پھر:

 

مہوش علی

لائبریرین
عمار برادر،
میں نے ڈیفالٹ ٹمپلیٹ JA_Purity کر دی ہے۔
اب علوی نستعلیق کا انتظار ہے کہ اس میں یہ کیسی لگتی ہے۔
 

قیصرانی

لائبریرین
قیصرانی بھائی،
مسئلہ یہ ہے کہ انسانی نفسیات کو سامنے رکھا جائے تو عام انسان چاہتا ہے کہ وہ جو کچھ محنت کرے، فورا کہ فورا اسکو اسکا پھل مل جائے اور وہ یہ پھل حاصل کرنے کے لیے کسی اور کا منٹوں کے لیے بھی محتاج نہ ہو۔

۲۔ اور دوسرا فرنٹ، کہ صارفین کو کس کاپی رائیٹ کے تحت مواد کاپی کرنے اور استعمال کرنے کی اجازت ہے، تو اس سلسلے میں کامن رائیٹ کے کاپی رائیٹ اصول استعمال کیے جا سکتے ہیں۔ یا پھر اگر کامن رائیٹ کے برخلاف کوئی مصنف اپنی تحریر کے لیے صرف ہماری لائبریری کو حقوق دیتا ہے تو صرف یہ ایک جملہ بھی کافی ہے "تمام جملہ حقوق محفوظ ہیں" [جیسا کہ طباعت شدہ کتب پر لکھا ہوتا ہے]
میری نظر سے دیگر جملہ ویب سائیٹز گذر چکی ہیں جو کہ ان کامن رائیٹ کا استعمال کر رہی ہیں [اگرچہ کہ یہ استعمال انہوں نے صرف ڈاونلوڈ سیکشن کے لیے کیا ہے جبکہ ہمیںلائیو سائیٹ کے لیے کرنا ہے، مگر انشاء اللہ جملہ پر کنٹرول ہونے کی وجہ سے اسکا کوئی آسان سے حل ڈھونڈا جا سکتا ہے]

والسلام۔

دیکھیئے میرا نکتہ نظر وہی ہے کہ جب ایک عام سا یوزر جسے کمیپوٹر کے بارے زیادہ علم نہ ہو، محفل پر کام کر لیتا ہے تو اسے محفل کے سوا باقی ہر جگہ ایک جیسی ہی مشکل لگتی ہے چاہے وہ وکی ہو یا جملہ یا کچھ اور

کاپی رائٹ کے سلسلے میں یہ حل ایک عارضی حیثیت رکھتا ہے۔ مثال کے طور پر ہم علی پور کا ایلی لکھ لیتے ہیں۔ ہزارصفحات سے زیادہ کی کتاب ٹائپ ہو کر پروف ریڈ ہو کر لائبریری پر چھپ گئی۔ کل کو ایک یوزر آ کر کہہ دیتا ہے کہ یہ کاپی رائٹ کی خلاف ورزی ہے۔ لائبریری کے موڈز اسے ہٹا دیتے ہیں۔ اب ہزار صفحات کی کتاب کو لکھنے، پروف ریڈ کرنے اور پھر چھاپنے پر جو محنت ہوئی، اس پر ایک لمحے میں‌پانی پھر گیا۔ یہ حل کچھ جچا نہیں
 

مہوش علی

لائبریرین
دیکھیئے میرا نکتہ نظر وہی ہے کہ جب ایک عام سا یوزر جسے کمیپوٹر کے بارے زیادہ علم نہ ہو، محفل پر کام کر لیتا ہے تو اسے محفل کے سوا باقی ہر جگہ ایک جیسی ہی مشکل لگتی ہے چاہے وہ وکی ہو یا جملہ یا کچھ اور

قیصرانی بھائی، آپ کی بات بالکل ٹھیک ہے کہ جس کے منہ کو محفل کا خون لگا ہو اسے کسی اور طرف راغب کرنا مشکل کام ہے۔
بہرحال میں یہ عرض کرنا چاہتی ہوں کہ جملہ بیسڈ لائبریری اگرچہ محفل سے زیادہ آسان تو نہیں، مگر یقینی طور پر بقیہ تمام سسٹمز کی نسبت اسکے سب سے زیادہ قریب تر ہے۔

اس لیے ہمیں Optimist ہوتے ہوئے جملہ پر ایک چانس لے لینا چاہیے۔ اور خاص طور پر اس وقت اس پراجیکٹ کو کامیابی سے ہمکنار کرنے کے لیے آپ کی طرف سے ہمیں بہت زیادہ پازیٹیو اپروچ کی ضرورت ہے۔ اس لیے بھائی جی۔۔۔۔۔ Be Positive اور ہمارے حوصلے بھی بلند فرمائیں۔
 
Top