فارسی شاعری مولانا رومی کی سِتائش میں کہی گئیں صائب تبریزی کی ابیات

حسان خان نے 'پسندیدہ کلام' کی ذیل میں اس موضوع کا آغاز کیا، ‏اگست 22, 2018

  1. حسان خان

    حسان خان لائبریرین

    مراسلے:
    17,838
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Bookworm
    چون نیابد نورِ فیض از روحِ پاکِ مولوی؟
    شمسِ تبریز است صائب در میانِ عاشقان

    (صائب تبریزی)
    وہ مولوی [رُومی] کی روحِ پاک سے نُورِ فیض کیسے نہ پائے؟۔۔۔ 'صائب' عاشقوں کے درمیان شمسِ تبریز (تبریز کا خورشید) ہے۔
     
    • پسندیدہ پسندیدہ × 2
  2. حسان خان

    حسان خان لائبریرین

    مراسلے:
    17,838
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Bookworm
    اقتدا تا به مولوی کرده‌ست
    شعرِ صائب تمام عرفان است

    (صائب تبریزی)
    جب سے 'صائب' نے مولوی [رُومی] کی اقتدا کی ہے، اُس کی شاعری تمام کی تمام عِرفان ہے۔
     
    • پسندیدہ پسندیدہ × 3
  3. حسان خان

    حسان خان لائبریرین

    مراسلے:
    17,838
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Bookworm
    مُریدِ مولویِ رُوم تا نشد صائب
    نکرد در کمرِ عرش دست گُفتارش

    (صائب تبریزی)
    جب تک 'صائب' مولویِ رُوم کا مُرید نہ ہوا، اُس کے گُفتار نے عرش کی کمر میں دست نہ کیا۔ (یعنی تب تک اُس کی شاعری عرش تک نہ پہنچی۔)
     
    • پسندیدہ پسندیدہ × 3
  4. حسان خان

    حسان خان لائبریرین

    مراسلے:
    17,838
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Bookworm
    ز شعرِ مولویِ رُوم چون بِپردازید
    مُوَحِّدان غزلِ صائب انتخاب کنید

    (صائب تبریزی)
    اے مُوَحِّدو! جب آپ مولویِ رُوم کی شاعری سے فارغ ہو جائیں تو 'صائب' کی غزل مُنتخَب کیجیے گا۔
     
    • پسندیدہ پسندیدہ × 2
  5. حسان خان

    حسان خان لائبریرین

    مراسلے:
    17,838
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Bookworm
    ازان ترانهٔ ما هوش می‌بَرَد صائب
    که پَیروِ سُخنِ مولوی و عطّاریم

    (صائب تبریزی)
    اے صائب! ہمارا ترانہ اِس لیے ہوش لے جاتا ہے کیونکہ ہم مولوی [رُومی] اور عطّار [نیشابوری] کے سُخن کے پَیرو ہیں۔
     
    • پسندیدہ پسندیدہ × 2
  6. حسان خان

    حسان خان لائبریرین

    مراسلے:
    17,838
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Bookworm
    هر چه می‌خواهیم صائب هست در دیوانِ او
    با کلامِ مولوی زاشعارِ عالَم فارِغیم

    (صائب تبریزی)
    اے صائب! ہم جو بھی چیز چاہتے ہیں وہ [مولانا رُومی] کے دیوان میں ہے۔۔۔ مولوی [رُومی] کے کلام کے ہوتے ہوئے ہم اشعارِ عالَم سے فارغ و بے نیاز ہیں۔
     
    • پسندیدہ پسندیدہ × 3
  7. حسان خان

    حسان خان لائبریرین

    مراسلے:
    17,838
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Bookworm
    هیچ است فکرِ صائب در پیشِ فکرِ مُلّا
    با آفتابِ تابان نورِ سُها چه باشد؟

    (صائب تبریزی)
    مُلّا [رُومی] کی فکر کے پیش میں صائب کی فکر ہیچ ہے۔۔۔۔ آفتابِ تاباں کے مُقابل ستارۂ سُہا کے نُور کی کیا حیثیت؟
     
    • پسندیدہ پسندیدہ × 2
  8. حسان خان

    حسان خان لائبریرین

    مراسلے:
    17,838
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Bookworm
    سال‌ها اهلِ سُخن باید که خونِ دل خورند
    تا چو صائب آشنایِ طرزِ مولانا شوند

    (صائب تبریزی)
    'صائب' کی طرح طرزِ مولانا [رُومی] سے آشنا ہونے کے لیے اہلِ سُخن کو سالوں تک خونِ دل پینا لازم ہے۔ (یعنی سالوں تک مُسلسل خونِ دل پی کر ہی طرزِ مولانا رُومی سے آشنا ہوا جا سکتا ہے۔)
     
    • پسندیدہ پسندیدہ × 2
  9. حسان خان

    حسان خان لائبریرین

    مراسلے:
    17,838
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Bookworm
    صائب از افکارِ مولانایِ رُوم
    طُرفه شوری در جهان افکنده‌ای

    (صائب تبریزی)
    اے صائب! تم نے مولانائے رُوم کے افکار سے جہان میں ایک عجیب و نادر شور [و آشوب] برپا کر دیا ہے۔
     
    • پسندیدہ پسندیدہ × 3
  10. حسان خان

    حسان خان لائبریرین

    مراسلے:
    17,838
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Bookworm
    هر فیض که می‌رسد به صائب
    از رُوح پُر از فُتوحِ مُلّاست

    (صائب تبریزی)
    'صائب' کو جو بھی فَیض پہنچتا ہے وہ مُلّا [رُومی] کی روحِ پُرفُتوح سے ہے۔

    × تصوُّف کی اصطلاح میں 'فُتوح' اُس گُشائشِ حالِ باطنی کو کہتے ہیں جو سُلوک کے مراحل میں سالِک کو نصیب ہوتی ہے۔
     
    • پسندیدہ پسندیدہ × 3
  11. حسان خان

    حسان خان لائبریرین

    مراسلے:
    17,838
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Bookworm
    زمزمهٔ فکرِ من وجد و سماع آورَد
    تا غزلِ مولوی‌ست سرخَطِ افکارِ من

    (صائب تبریزی)
    جب سے مولوی [رُومی] کی غزل میرے افکار کا سرمَشق ہے (یعنی جب سے میرے افکار مولویِ رُومی کی غزل کی تقلید و پَیروی کرتے ہیں)، میری فکر کا زیرِ لب نغمہ وجْد و سَماع برپا کر دیتا ہے۔
     
    • پسندیدہ پسندیدہ × 2
  12. حسان خان

    حسان خان لائبریرین

    مراسلے:
    17,838
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Bookworm
    هنگامهٔ اربابِ سُخن چون نشود گرم؟
    صائب سُخن از مولویِ رُوم دراَفکنْد
    (صائب تبریزی)
    اربابِ سُخن کا ہنگامہ کیوں نہ گرم ہو؟۔۔۔ [کہ] 'صائب' نے مولویِ رُوم کا ذِکر شروع کیا [ہے]۔
     
    آخری تدوین: ‏اگست 22, 2018
    • پسندیدہ پسندیدہ × 2
  13. حسان خان

    حسان خان لائبریرین

    مراسلے:
    17,838
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Bookworm
    صائب فسرده‌ایم بِیا در میان فِکن
    از قولِ مولوی غزلِ عاشقانه‌ای

    (صائب تبریزی)
    اے «صائب»، ہم افسُردہ ہو گئے ہیں۔۔۔ آؤ، مولوی [رُومی] کی کہی کوئی عاشقانہ غزل درمیان میں ڈال دو۔
     
    • پسندیدہ پسندیدہ × 2
    • زبردست زبردست × 1
  14. حسان خان

    حسان خان لائبریرین

    مراسلے:
    17,838
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Bookworm
    از گفتهٔ مولانا مدهوش شدم صائب
    این ساغرِ روحانی صهبایِ دگر دارد

    (صائب تبریزی)
    اے صائب! میں گُفتۂ مولانا [رُومی] سے مدہوش ہو گیا؛ یہ ساغرِ روحانی ایک دیگر ہی شراب رکھتا ہے۔
     
    • پسندیدہ پسندیدہ × 2
  15. حسان خان

    حسان خان لائبریرین

    مراسلے:
    17,838
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Bookworm
    صائب تبریزی اپنی ایک غزل کے مقطع میں کہتے ہیں:
    چنان گفت این غزل را در جوابِ مولوی صائب
    که روحِ شمسِ تبریزی ز شادی در سجود آمد

    (صائب تبریزی)
    صائب نے اِس غزل کو مولویِ [رُومی] کے جواب میں اِس [احسن] طرز سے کہا کہ شادمانی سے شمس تبریزی کی روح سُجود میں آ گئی۔
     
    • پسندیدہ پسندیدہ × 1
  16. حسان خان

    حسان خان لائبریرین

    مراسلے:
    17,838
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Bookworm
    ز خاکِ پاکِ تبریز است صائب مولدِ پاکم
    از آن با عشق‌بازِ شمسِ تبریزی سخن دارم

    (صائب تبریزی)
    اے صائب! میرا مولدِ پاک تبریز کی خاکِ پاک سے ہے؛ اِسی لیے میری شمسِ تبریزی کے عاشق (مولانا رُومی) کے ساتھ گفتگو رہتی ہے۔
    × مَولِد = جائے ولادت
     
    • پسندیدہ پسندیدہ × 1
  17. حسان خان

    حسان خان لائبریرین

    مراسلے:
    17,838
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Bookworm
    صائب تبریزی کی ایک غزل کا مقطع:
    صائب چو سُخن سر کند از مولویِ رُوم
    شیران بِنَیارند در آن دشت چریدن

    (صائب تبریزی)
    'صائب' جب مولویِ رُوم کا ذِکر شروع کرتا ہے تو شیر [بھی] اُس دشت میں چرنے کی جُرأت و طاقت نہیں کر پاتے۔

    × مصرعِ دوم مولانا رُومی کا ہے۔
     
    آخری تدوین: ‏اگست 22, 2018
    • پسندیدہ پسندیدہ × 1
  18. حسان خان

    حسان خان لائبریرین

    مراسلے:
    17,838
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Bookworm
    صائب تبریزی کی ایک غزل کا مقطع:
    این غزل صائب مرا از فیضِ مولانایِ رُوم
    از زبانِ خامهٔ شکَّرفشان بی‌خواست خاست

    (صائب تبریزی)
    اے صائب! مولانائے رُوم کے فیض سے یہ غزل میرے قلمِ شَکَر فِشاں کی زبان سے [کسی] خواہش و اِرادے کے بغیر نِکلی ہے۔ (یعنی یہ غزل خود بخود ہی میرے قلم کی زبان پر جاری ہو گئی ہے۔)
     
    • پسندیدہ پسندیدہ × 1
  19. محمد حسن شہزادہ

    محمد حسن شہزادہ محفلین

    مراسلے:
    352
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Breezy
    زان شب که یار کرد نگاهی به سویِ دل
    دیگر به سویِ خویش ندیدیم رویِ دل
    (نظیری نیشابوری)

    جس شب سے یار نے ایک نگاہ دل کی طرف کی ہے ہم نے دل کا چہرہ اپنی طرف نہیں دیکھا۔
     

اس صفحے کی تشہیر