قرانی آیات کا ترجمہ میرے بس کی بات نہیں، مفہوم جو ذہن میں ہے لکھ دیتی ہوں
" خبردار رہو،(صرف) اللہ کے ذکر سے دلوں کو سکون ملتا ہے"
اگر ترجمے میں کوئی نقص ہو تو براہ کرم کوئ صاحب صحیح ترجمہ لکھ لے
بھائی جی، بات اتنی ہی تھی کہ میں مذاق کر رہی تھی ثناء اللہ سے۔ آپ اسے کیوں سیرئیس لے رہے ہیں۔۔ سر دکھنے لگے گا
(یہ بھی مذاق ہے) اب خدا را ناراض نہ ہوجانا
جی
ثناء اللہ دل ہمارا بھی خون کے آنسو رو رہا ہے، بقول غالب
آئے ہے بے کسئ عشق پہ رونا غالب
کس کے گھر جائے گا سیلابِ بلا میرے بعد
مگر
مشکلیں مجھ پر پڑیں اتنی کہ آسان ہوگیں
ثناء اللہ آپ کا شکریہ بعد میں ادا کرلوں۔ پہلے چھوٹے بھیا (فرذوق سے معذرت کرلوں
چھوٹے بھیا یہ دھاگہ مجھ سے کھو گیا تھا، اسی وجہ سے سوالوں کے جواب نہ دے پائی۔ چھوٹے بھیا پلیز ناراض نہ ہونا
جاوید بھائ خوش آمدید۔
دیکھا نا جاوید بھائ ہم آپ سے بازی لے گیے;)
مبارک باد اور دعاؤں کے لیے نوازش، تشکر
اگر مجھے پتہ ہوتا کہ اتنی دعائیں ملیں گی تو میں ایک سال پہلے ہی شادی کرلیتی۔
ظفری آپ غلط سمجھے، میری محفل سے غیر حاضری کی وجہ میری شادی نہیں تھی۔ مگر یہ حسن اتفاق ہے کہ واقعی شادی ہوگئی تھی۔
آپ کا بہت شکریہ ۔ مبارک باد کا بھی اور دعاؤں کا بھی۔