ورڈپریس کے موجودہ ترجمے میں (جو کہ انٹرانس پر رکھا ہے) کئی خامیاں ہیں۔ کئی جگہ ہدایات جب بلاگ کے ایڈمن انٹرفیس میں دیکھی جاتی ہیں تو وہ سیاق و سباق سے ہٹ کر معلوم ہوتی ہیں۔ کئی جگہ پر ترجمہ بوجھل ہے۔ میں شاکر سے رابطہ کررہا ہوں اور ہم مل کر دیکھتے ہیں کہ اس میں کیسے بہتری لائی جائے۔