صائب تبریزی کی سِتائش میں ایک بند

حسان خان نے 'پسندیدہ کلام' کی ذیل میں اس موضوع کا آغاز کیا، ‏جون 3, 2018

  1. حسان خان

    حسان خان لائبریرین

    مراسلے:
    17,846
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Bookworm
    ایرانی آذربائجانی شاعر حُسین‌قُلی کاتبی 'جۏشغون' اپنے تُرکی منظومے 'عزیز شهریارا سلام' (عزیز شہریار کو سلام) کے ایک بند میں صائب تبریزی کی سِتائش کرتے ہوئے کہتے ہیں:
    شئعرین دۆنیاسېندا هامې‌دان اوجا
    فخر ائدیری بۆتۆن ایران آدېنا
    «صائیبِ تبریزی» پارلاق بیر سیما
    مضمون یاراتماق‌دا یۏخوموش تایې
    بدیعه‌لری‌نین بیلینمه‌ز سایې

    (حُسین‌قُلی کاتبی 'جۏشغون')
    وہ شاعری کی دُنیا میں سب سے بلند ہے
    کُل ایران اُس کے نام پر فخر کرتا ہے
    «صائبِ تبریزی» ایک درخشاں شخصیت ہے
    مضمون خَلق کرنے میں اُس کا کوئی ہمتا نہ تھا
    اُس کی تازہ و نادر تخلیقات کی تعداد بے شُمار ہے

    Şe'rin dünyasında hamıdan uca
    Faxr ediri bütün İran adına
    <Saibi-Təbrizi> parlaq bir sima
    Məzmun yaratmaqda yoxumuş tayı
    Bədiələrinin bilinməz sayı


    × مندرجۂ بالا بند گیارہ ہِجوں کے ہِجائی وزن میں ہے۔
     
    • پسندیدہ پسندیدہ × 2
    • زبردست زبردست × 1
  2. یاز

    یاز محفلین

    مراسلے:
    18,114
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Confused
    بہت عمدہ جناب۔
    کیا یہ قطعہ فارسی زبان میں ہی ہے؟
     
  3. عبداللہ محمد

    عبداللہ محمد مدیر

    مراسلے:
    10,564
    جھنڈا:
    Pakistan
    پائن خیر ہیگی اے-

     
    • معلوماتی معلوماتی × 1
  4. حسان خان

    حسان خان لائبریرین

    مراسلے:
    17,846
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Bookworm
    تُرکی میں۔
     
    • معلوماتی معلوماتی × 1
  5. یاز

    یاز محفلین

    مراسلے:
    18,114
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Confused
    اور ہم سمجھے شاید یہ کسی قسم کے منظومے کا نام ہو گا۔
     

اس صفحے کی تشہیر