جور ایله تؤکدۆ قانېمې، فریاد، گؤزلرین
اؤلدۆردۆ عاقبت منی جلّاد گؤزلرین
(آقا حاجی مُلّا تقیزاده 'بیخود')
فریاد! تمہاری چشموں نے ستم کے ساتھ میرا خون بہا دیا
بالآخر مجھے تمہاری جلّاد چشموں نے قتل کر دیا
Cövr ilә tökdü qanımı, fәryad, gözlәrin,
Öldürdü aqibәt mәni cәllad gözlәrin.