جد پُڑ چکیاں دے ٹُٹ گئے

میرے میلے ٹھیلے اجڑے نے
میرے گُت پراندے وگڑے نے
ھن کھیڈدے نہیں او ککلی نی
مینوں لُٹن دے اچ میرے
ذرا ویکھ سیانے 'جُٹ' گئے
جد پُڑ چکیاں دے ٹُٹ گئے

نہیں لبھدا ماہی درگاہواں
ہتھ چُکے تے منگیاں دعاواں
لکھ چُوریاں پائیاں کانواں
کِتے سڑ گئیاں ٹھنڈیاں چھانواں
مینوں لگدے میرے سُٹ گئے
جد پُڑ چکیاں دے ٹُٹ گئے

کجھ لبھدا نہیں وچ سجدے
کی کھٹنا وچ مسیتے
جے پائے نا کپڑے دھوتے
نہیں جھوٹھے رب نوں پھبدے
کئی عالم آئے تے مِٹ گئے
جد پُڑ چکیاں دے ٹُٹ گئے

راہ پدرے نہیں جاندے پار
لک بنھ لے ہمت نا ہار
لئی ساہ میں پھراں ادھار
مینوں لے چل پتنوں پار
میرے بوجھے سارے کُھٹ گئے
جد پُڑ چکیاں دے ٹُٹ گئے

گڈی کنک تے جم پیا تھور
ہوئیاں فصلاں تے پے گئے چور
میرے ویہڑے دے وچ راولؔ
پائے گدھاں نے آ کے ڈیرے
دسے اہناں نے مینوں مور
میرے لیکھ تے سارے مٹ گئے
جد پُڑ چکیاں دے ٹُٹ گئے
۔
از راول راٹھ



 
کوئی نئی سمجھ آئی لگدا اے یا تے ویکھی ای نہیں کدی یا کوئی ہورناں سنیا ہونا ایہہ ایس دا ،کوئی تصویر ہوئی تے دکھالیو ضرور
ایس لنک تے ویکھ لو۔
پتھر کی چکی - Google Search:

search
 
ایتھوں تک تے مینوں وی پتا سی۔

ایہہ نویں گل اے۔
اگلی گل اے وے چوہدری صاحب کہ ایس لفظ دی کوئی اصل وی ہے وے یا صرف لہوریاں دی ایجاد اے؟
ایدے نال رلدا ملدا اکھر سندھی اچ ہے 'بھائین' ۔ ھن ایہہ نہیں پتا کہ بھائین پائین ہویا یا پائین بھائین بنیا
 
ایدے نال رلدا ملدا اکھر سندھی اچ ہے 'بھائین' ۔ ھن ایہہ نہیں پتا کہ بھائین پائین ہویا یا پائین بھائین بنیا
ویسے میں ایس لفظ نوں ہن تک انگریزی دے کسے لفظ دی وگڑی ہوئی حالت سمجھ دا ساں۔
کیوں کہ میرے کجھ شوخے جئے یار ایس لفظ نوں اکثر استعمال کر دے نیں جیڑے پڑھے لکھے تے کوئی نئیں پر انگریزی توں بڑے متاثر نے۔
شکریہ!
 
ویسے میں ایس لفظ نوں ہن تک انگریزی دے کسے لفظ دی وگڑی ہوئی حالت سمجھ دا ساں۔
کیوں کہ میرے کجھ شوخے جئے یار ایس لفظ نوں اکثر استعمال کر دے نیں جیڑے پڑھے لکھے تے کوئی نئیں پر انگریزی توں بڑے متاثر نے۔
شکریہ!
اک گل دسنا آں۔
لہوری کڑی نے گھر آئے پروہنے نوں کہیا 'اے لو پائین ایپل کھاؤ' ۔ پروہنے نے سمجھیا کہ pineapple پئی دیندی جدوں ویکھیا تے سیب پھڑاندی ہئی۔ ہو سکدا اے pineapple تو ہی توانوں وی ایہہ انگریجی اکھر لگدا ہووئے۔
 
بھائی جان یا بھا جی دا لہوڑی وڑژن۔۔۔ پائین
ایتھوں تک تے مینوں وی پتا سی۔

ایہہ نویں گل اے۔
اگلی گل اے وے چوہدری صاحب کہ ایس لفظ دی کوئی اصل وی ہے وے یا صرف لہوریاں دی ایجاد اے؟
ویسے میں ایس لفظ نوں ہن تک انگریزی دے کسے لفظ دی وگڑی ہوئی حالت سمجھ دا ساں۔
کیوں کہ میرے کجھ شوخے جئے یار ایس لفظ نوں اکثر استعمال کر دے نیں جیڑے پڑھے لکھے تے کوئی نئیں پر انگریزی توں بڑے متاثر نے۔
شکریہ!
ایہدا کوئی تعلق مینوں تے انگریزی نال ملوم نئیں ہندا، سرکار۔ میرا خیال اے جو ایس لفظ اچ دو تبدیلیاں ہوئیاں نیں جنھاں نے اخیر تے ایہہ صورت پیدا کیتی اے۔ اصل کلمہ شاید بھائی جان سی۔ بولدیاں بولدیاں ہولی ہولی بھائین ہو گیا۔ ہن وی لوکی بولدے نیں۔ فیر ایہہ بھائین ای پائین ہویا لہجے دے فرق توں۔ بھاء (قیمت)، بھنج (زمین)، بھین وغیرہ نوں وی تے پنجابیاں دی ایک وڈی تعداد ایس طراح بولدی اے جو پے دی آواز سنیندی اے۔
باقی تسی سارے پنجابی نوں میرے توں ودھ سمجھدے او۔ تہاڈی سوچ تے کھوج دی قدر زیادہ اے۔
 
میرا خیال اے جو ایس لفظ اچ دو تبدیلیاں ہوئیاں نیں جنھاں نے اخیر تے ایہہ صورت پیدا کیتی اے۔ اصل کلمہ شاید بھائی جان سی۔ بولدیاں بولدیاں ہولی ہولی بھائین ہو گیا۔ ہن وی لوکی بولدے نیں۔ فیر ایہہ بھائین ای پائین ہویا لہجے دے فرق توں۔ بھاء (قیمت)، بھنج (زمین)، بھین وغیرہ نوں وی تے پنجابیاں دی ایک وڈی تعداد ایس طراح بولدی اے جو پے دی آواز سنیندی اے۔
کرماں آلیو اینج دی ہی کوئی گل اے، پر ھن ایہو ٹُر پیا اے تے ٹُردا رہوے۔
 
Top