انڈین موویز پاکستانی موویز کی بھونڈی نقل

عائشہ خٹک

محفلین
کیا کوئی مجھے بتا سکتا ہے کہ کونسی انڈین فلم کس پاکستانی فلم کی نقل ہے ، کچھ عرصہ پہلے انٹرنیٹ پر ایک لسٹ دیکھی تھی ۔۔ جس میں سینکڑوں انڈین فلموں کے نام تھے جو پاکستانی فلموں کے نقل تھے اور اس میں پوری تفصیل سے بتایا گیا تھا۔ اب وہ لسٹ مل نہیں رہی ہے ۔
 

Shaidu

محفلین
جو لسٹ میں نے نیچے دی ہے ، اس باریمیں یہی کہونگا کہ 40 فیصد موویز ایسی ہیں جو پاکستانی موویز کی فریم ٹو فریم کاپی ہیں اور ساتھ میں میوزک ، سونگز اور بلکہ بیک گراونڈ میوزک بھی ویسی ہی ہے جس طرح پاکستانی موویز میں ہے ۔ 60 پرسنٹ میں صرف کہانی کی نقل کی گئی ہے ۔


پاکستانی موویز -- انڈین موویز
(1) تڑپ (1953) -------> گھمنڈ (1955)
(2) حسرت (1958 ) -------> اک مندر (1963)
(3) جان بہادر (1958 ) -------> لاجونتی (1959)
(4) ہیرا اور پتھر (1964) -------> دھرتی کہے پکار کے (1969)
5- خاموش رہو (1964) -------> پربت (1973)
6- بیوفا (1969) -------> ٹوٹے پنکھ (1975)
7- احساس (1973) -------> آنند آشرم (1977)
8- چوری میرا کام (1978 ) -------> قربانی (1980)
9- انمول (1973) -------> جیوتی (1981)
10- مہندی لگی میرے ہاتھ (1980) -------> بیرا (1981)
11- بابل (1974) -------> وہٹی ہاتھ سوئی (1976)
12- جواب دو (1974) -------> نکاح (1982)
13- انجان (1970) -------> اوتار (1983) اور سورگ (1986)
14- دشمن (1974) -------> بدلے کی آگ (1984)
15- سنگدل (1980) -------> جھوٹا سچ (1984)
16- مولا جٹ (1979) -------> جینے نہیں دونگا (1984)
17- آئینہ (1977) -------> پیار جھکتا نہیں (1985)
18-باغی سردار (1966) -------> مدت (1985)
19- بندش (1980) -------> ساگر (1985)
20- پہچان (1976) -------> نمک (1996)
21- بازی (1970) -------> بندھن انجانے (1985)
22- مہربانی (1982) -------> الگ الگ (1986)
23- لازوال (1984) -------> ضدی لڑکا (1986)
24- قربانی (1981) -------> ادھیکار (1985)
25- آنسو (1971) -------> مظلوم (1986)
26- شاھین (1977) -------> کرما (1986)
27- بے نظیر قربانی (1985) -------> سورگ سے سندر (1986)
28- انصاف کا ترازو (1983) -------> سستی دلہن مہنگا دلہا (1986)
29- بوبی (1984) -------> داداگیری (1987)
30- دہلیز (1983) -------> اونچے لوگ (1987)
31- شیر خان (1981) -------> آگ ہی آگ (1987)
32- بازار حسن (1986) -------> پتی ،پتنی اور طوائف (1989)
33- بیوی ہو تو ایسی (1982) -------> بیوی ہو تو ایسی (1988
35- تیرے بنا کیا جینا (1982) -------> ہم تو چلے سسرال (1988 )
36- وڈیرا (1985) -------> دھرم یدھ (1988 )
37- قیمت (1986) -------> گناہوں کا فیصلہ (1988 )
38- دوریاں (1984) -------> آندھیاں (1989)
39- فیصلہ (1986) -------> پاپ کی دنیا (1989)
40- اک دن بہو کا (1982) -------> گھر ہو تو ایسا (1990)
41- بیقرار (1986) -------> دیوانہ مجھ سا نہیں (1990)
42- حق مہر (1985) -------> سنم بیوفا (1991)
43- روٹی (1988 -------> روٹی کی قیمت (1991)
44- پیاسا (1969) -------> ساجن (1991)
45- لاکھوں میں ایک (1968 -------> حنا (1991)
46- دشمنوں کے دشمن (1989) -------> ساتھی (1992)
47- پروانہ (1984) -------> انتہا پیار کی (1992)
48-ضد (1991) -------> صاحباں (1995)
49- خواب اور زندگی (1977) -------> سپنے ساجن کے (1992)
50- بیویاں ہی بیویاں (1982) -------> بے وفا سے وفا (1992)
51- آمنا سامنا (1977) -------> زندگی ایک جوا (1992)
52- ان داتا (1976) -------> ظلم کی حکومت (1992)
53- سورا تے جوانی (1980) -------> ہنی مون (1992)
54- طاقت کا طوفان (1989) -------> کھل نائیک (1992)
55- سلاخیں (پرانی) (1977) -------> بے گناہ (1982)
56- دل کسی کا دوست نہیں (1997) -------> ضد (1999)
57- بختاور (1991) -------> ساجن کا گھر (1994)
58- دل لگی (1977) -------> محبت کی آرزو (1994)
59- لو سٹوری (1983) -------> دل والے دلہنیا لے جائینگے (1996)
60- سرگم (1996) -------> ہم دل دے چکے صنم (1999)
61- مٹی بھر چاول (1979) -------> اک چادر میلی سی (1998 )
62- انجمن (1970) -------> سلمی (1985)
63- باغی قیدی (1986) -------> پالے خان (1988 )
64- بدلتے رشتے (1983) -------> جواب (1996)
65- منیلا کی بجلیاں (1987) -------> تہلکہ (1988 )
66- پلے بوائے (1978 ) -------> جب پیار کسی سے ہوتا ہے (1998 )
67- امراو جان ادا (1972) -------> امراو جان ادا (1978 )
68-گھر پیارا گھر (1968 ) -------> ہم آپکے ہیں کون (1994)
69-سہرے کے پھول (1975) -------> دیدار یار (1985)
70- جیرا سائیں (1977) -------> کالیا (1983)
 

Shaidu

محفلین
8 کی جگہ 8) یہ ظاہر ہو رہا ہے ، کئی دفعہ ٹھیک کرنے کی کوشش کی ۔ لیکن ٹھیک نہیں ہورہا ۔ ایڈمن سے گزارش ہے کہ اسکو ٹھیک کیا جائے ۔ بہت شکریہ
 

عائشہ خٹک

محفلین
شکریہ بہت شکریہ ۔۔ اس لسٹ میں صرف وہی فلمیں ہیں جو 2000 تک ریلیز ہوئی تھی ۔ حیرانگی کی بات ہے دل والے دلہنیا لے جائینگے ایک پاکستانی فلم کی نقل ہے
 

Shaidu

محفلین
لو سٹوری فیصل اور لیلی کی ایک مشہور مووی تھی ، جس کا میوزک ایم اشرف ترتیب کردہ تھا
گانے اے نئیر اور مہناز نے گائے تھے
پروڈیوسر ایورنیو سٹوڈیو کے مالک سجاد گل تھے۔
ڈائریکٹر نذرالاسلام (دادا) تھے
1983 کے وسط میں ریلیز ہوئی تھی
 

عائشہ خٹک

محفلین
لو سٹوری فیصل اور لیلی کی ایک مشہور مووی تھی ، جس کا میوزک ایم اشرف ترتیب کردہ تھا
گانے اے نئیر اور مہناز نے گائے تھے
پروڈیوسر ایورنیو سٹوڈیو کے مالک سجاد گل تھے۔
ڈائریکٹر نذرالاسلام (دادا) تھے
1983 کے وسط میں ریلیز ہوئی تھی
لو سٹوری کی کہانی میں تھوڑی سی ردوبدل کرکے انڈیا میں دل والے دلہنیا لے جائینگے کے نام سے بنائی گئی
 

Shaidu

محفلین
مجھے تو کوئی ایک ایسی مووی بتا دیں جس کے باریمیں وہ یہ بتا سکیں کہ یہ خالص انکا اپنا آئیڈیا ہے ۔ انکی بڑی سی بڑی اور کامیاب مووی باہر کے کسی اور فلم کا چربہ ہوتا ہے ۔ اور اسی طرح موسیقی بھی وہ نقل کرتے ہیں ۔یوٹیوب کے نیچے دئیے گئے لنک پر جائیں آپکو سینکڑوں ایسے گانے ملینگے جو انہوں نے ہمارے ہاں سے چرائی ہیں
یوٹیوب
 

نیرنگ خیال

لائبریرین
مجھے تو کوئی ایک ایسی مووی بتا دیں جس کے باریمیں وہ یہ بتا سکیں کہ یہ خالص انکا اپنا آئیڈیا ہے ۔ انکی بڑی سی بڑی اور کامیاب مووی باہر کے کسی اور فلم کا چربہ ہوتا ہے ۔ اور اسی طرح موسیقی بھی وہ نقل کرتے ہیں ۔یوٹیوب کے نیچے دئیے گئے لنک پر جائیں آپکو سینکڑوں ایسے گانے ملینگے جو انہوں نے ہمارے ہاں سے چرائی ہیں
یوٹیوب
آپکی معلومات قابل تعریف ہیں اس معاملے میں۔ :hatoff:
 

عائشہ خٹک

محفلین
Original Pakistani Arts
Stolen by India/Bollywood

Ripped off from Nusrat Fateh Ali Khan’s ‘Mera piya ghar’.
Mera piya ghar aaya [Film: Yaarana]
Ditto from Nusrat Fateh Ali Khan’s song ‘loye loye’
Loye loye [Film: Yaaraana]
From Mehdi Hassan’s ghazal Rafta rafta!
Dheere dheera aap mere [Film: Baazi]
02. Ga raha hoon – Lifted off Mehdi Hasan’s ‘Na koi gila’
Film: Dil ka kya kasoor (1992)
the Pakistani track ‘Menu tere naal’, by Najam Sheraz.
Bheegey Hont Tere [Film: Murder (2004)]
Mehdi Hassan’s classic ghazal with the same lyrics.
Mohobbat Zindagi Hai [Film: Nazar (2005)]
Listen to Agar tum mil jao (Zeher) | Agar tum mil jao (Tasavvur Khanum)
Even though the audio company credits Anu Malik for ‘re-creating’ the songs in this movie (Roop Kumar Rathod credited as the ‘composer’), I refuse to buy this crap from the Bhatt camp. Going by Anu Malik’s dubious past, this could be a ploy to get away with plagiarism.
Listen to Woh lamhey (Zeher) | Woh lamhey (Jal)  
Lifted ditto from Pakistani singer Tasavvur Khanum’s song ‘Tu meri zindagi hai’
Tu meri zindagi hai [Film: Aashiqui]
Pakistani singer Mussarat Nazir’s ‘Mujhe dekh ke biin bajaaye’
Maine pyaar tumhise kiya hai [Film: Phool aur kaante]
Hadiqa Kiyani’s Pakistani number ‘Boohey Barian’!
Dil laga liya [Film: Dil Tumhara Hai]
Simon and Garfunkel’s ‘Sounds of Silence’ (1965) and composer M.Ashraf’s Pakistani film song, ‘Aankhen ghazal hai’ from the 1978 film, ‘Saheli’.
Pal do pal ki zindagi and Chehra kamal hai [Film: Maine Jeena Seekh Liya (1982)]
the Pakistani song, ‘Karan mein nazara’ from the 1999 movie Churiyan, music by Zulfiqar Ali.
Aap humse pyaar [Film: Indian Babu (2002)]
Straight Pakistani singer Khalil Haider’s hit track from the 90s, ‘Naye Kapray Badal Kar’
Aayega Mazaa Ab Barsaat Ka [Film: Andaaz (2003)]
Suraiyya Multanikar’s ‘Barre bemurawwat’ in the 1966 film, Badnaam with music by Deebo.
Mohobbat se ziada [Film: Gumnaam (2004)]
Lifted off by Noor Jehan’s ‘Hamari saanson’ from the 1972 Pakistani film, ‘Mere Hazoor’ with music by M Ashraf.
Tumhari nazron [Film: Kal ki awaaz (1992)]
Significantly inspired by the Pakistani track, ‘Bas ek tere siva’ composed by Robin Ghosh, for the film, ‘Dooriyan’ (1984)
Jaane jigar jaan-e-mann [Film: Aashiqui (1990)]
Lifted directly from the Pakistani song, ‘Bahut khoobsurat hai mera sanam’, composed by M Ashraf and sung by Mehdi Hassan, for the Pakistani film, ‘Aabshar’ (1978).
Bahut pyaar karte hain [Film: Saajan (1991)]
Inspired by Naheed Akhtar’s Pakistani song, ‘Yeh ranginiye nau bahar’.
Mujko milgaya [Film: Jeena sirf mere liye (2002)]
Based entirely on Noor Jehan’s Punjabi-Pakistani song, Tere bin pal vi.
Tere bina ik pal (Aa ab laut chale, 1999)
Lifted off composer M.Ashraf’s 1975 song, Chahe duniya ho khafa, from the Pakistani film, Noukar.
O rabba (Zamana Deewana, 1995)
Listen to O rabba | Chahe duniya ho khafa  
The singers were Mehdi Hassan, Naheed Akhtar.  
Lyrics and tune copied exactly from the 1975 M.Ashraf composed track, Pyasa Kunwen kay paas.
Pyasa kuen ke paas (Dil Tera Aashiq, 1993)
The song was in the Pakistani film, Mera naam hai mohabbat and was sung by Mehdi Hassan.  
Lyrics and tune lifted blatantly from a similarly titled song composed by M.Ashraf for the 1974 Pakistani film, Parda na uthao.
Itna bhi na chaho (Sambandh, 1996)
The original’s singer was Nayyara Noor.  
Culture Club’s Karma Chameleon (1983).
Coming Coming (Rang, 1993)
the Pakistani film, ‘Basera’ – the song, ‘Nahi kuch pata’ sung by Nahid Akhtar, with music by M. Ashraf.
Mujhe kya pata (Bekhudi, 1992)
, ‘Dil mein toofan chupaaye baitha hoon’ from the 1975 Pakistani film, Naiki Baddi
Kitni Chaahat Chupaaye (Himmatvar, 1996)
Lifted ditto from Pakistani singer Akhlaq Ahmed’s ‘Sona na chaandi’
Choti si duniya [Film: Ek ladka ek ladki (1992)]
Direct Pakistani singer Hassan Jehangir’s song of the same name.
Shava yeh nakhra [Film: Suhaag (1994)]
Inspired by the Pakistani number by Aamir Saleem ‘Tere in adhuri hain’.
Ek ladki deewani si [Kyun ki main jhoot nahi bolta]
the Pakistani pop band Vital Signs’ ‘Saawnli saloni’!
Saawnli saloni [Hum sab chor hain]
Significantly inspired by the Pakistani track, ‘Bas ek tere siva’ composed by Robin Ghosh, for the film, ‘Dooriyan’ (1984)
Duniya mein tere siva [Aandhiyaan (1990)]
The original was sung by Akhlaq Ahmed and Mehnaz. Also see the same original’s other, much more popular Indian version – in the Nadeem Shravan page, listing no. 39.  
Inspired by the Pakistani song, ‘Asan hun tur jaan aaye’ by Aalam Lohar.
Likhne waale [Film: Arpan (1983)]
Inspired by the Pakistani singer Reshma’s folk song, Akhiyan nu.
Akhiyan ko rehne de [Film: Bobby (1973)]
the Pashtun track, ‘Larsha Pekhawar Ta’ and Ghulam Ali’s Punjabi ghazal, ‘Baija mere kaul’, respectively.
Ek haseena ki & Baith mere paas [Film: Yaadon ki kasam (1985)]
Direct Pakistani singer Ali Zafar’s ‘Channo ki aankhen’ from his 2003 album ‘Huqa Pani’ and Egyptian singer Ihab (Ehab) Tawfik’s ‘Allah alek ya siedi’ from his 2002 album, Homa Kelmeten, respectively.
Chhoren ki baatein and Joshilay jawan ho [Fight Club (2006)]
Ali Zafar’s Rangeen (from the same album) has been lifted by Himesh in Aashiq Banaya Aapne! Fight Club’s CD does credit Ali Zafar for the source track. So, Pritam gets away scot-free this time!
Joshilay jawan | Allah alek ya siedi
The first one Pakistani singer Waris Baig’s 2004 track, ‘Challa’ while the second is a Yuri Mrakadi’s 2001 track, ‘Arabiyon Ana’.
Akhiyaan Na Maar, Jal Jal Ke [Ek Khiladi Ek Haseena (2005)]
Pritam has been given ‘recreating’ credit for this song, so he gets to face the music for this lift, perhaps along with the Bhatts!
Tu jo nahin [Woh Lamhe (2006)]
03. ‘Gum sum hai dil mera’, uses a lot from the Thai song, ‘Oh la nor…my love’ by Bird Thongchai for the main chorus, but also uses Rahat Fateh Ali Khan’s ‘Sun yaara’ for the main ‘Gumsum…’ portion.
Kya Love Story Hai (2007)
For ‘In dino’, The line, ‘Hai tujhe bhi ijazat, karle tu bhi mohobbat’ seems exactly like a line from Pakistani singer Waqar Ali’s (brother of another famous Pakistani singer, Sajjad Ali) beautiful song, ‘Mera naam hai mohobbat’ (album by the same name, released in 2001) – the line, ‘Do dilon ki ijazat, mera naam hai mohobbat’! Considering the similarity with the use of the words ‘Ijazat’ and ‘Mohobbat’, this interview with Pritam seems significant in nailing the culprit! Pritam says, "Anurag (Basu, Director of Metro) was humming something like ‘ijazat’ and ‘mohabbat’ and said that he wanted a song with those words. Just for fun (sic) sake I made the ‘mukhda’ and ‘antara’ and Anurag liked it…..!". So, was Anurag humming Waqar’s song?  
It does involve a lot of alterations by Pritam. But the original shows itself at various points that you can’t help but be amazed at Pritam’s blatant inventiveness. This was a knockout of a track by Zubin Garg in the 2006 Pyar ke side effects. Its partly knockout since its based on Pakistani singer Hadiqa Kiyani’s Mahi, from her 2003 album, Rung. But, quite a good piece of improvisation by Pritam.  
The song is credited as ‘Based on traditional folk melody’. The point…yes, there are definite shades of the folk melody made popular by a lot of Pakistani and Punjabi singers (the first 4 lines at least), but, the main hook, ‘Tana na tana na’ is what differentiates this one from the regular folk renditions. And that…is directly from Babbal Rai’s drunk, informal version. It’s a shame that big guys like Pritam and Babbu Mann refuse to accept that and merely credit it to a folk song.      
Originally composed by Kemal Ahamad, for the 1983 Pakistani movie ‘Dehleez’ and sung by Mehdi Hassan.
Aaj tu gair sahi [Film: Oonche Log (1985)]            
Blatant, direct the Pakistani track ‘Kabhi khwaishon ne’ from the 1982 film, Mehrbani, sung by Akhlaq Ahmad and composed by M Ashraf.
Kabhi bekasi ne [Film: Alag Alag (1985)]            
09. Apna Banana Hai: the Pakistani song, ‘Karan mein nazara’ from the 1999 movie Churiyan, music by Zulfiqar Ali. Also listen to Nadeem Shravan’s inspiration of the same original in the movie Indian Babu – Nadeem Shravan page, 22nd listing.
Film: Rishthey (2002)
Pakistani Mini-SeriesDhoop Kinaaray
Blantantly Copied:"Kuch Toh Log Kahenge"
Composer: Nikhil Vinay  
Lifted straight from ‘Boohey Barian’ by Pakistani singer Hadiqa Kiyani!
Title song [Hum Tumhare Hain Sanam]  
Ditto and shocking! Check Nadeem Shravan’s lift of the same original – Hindi – NS page, listing no. 20!            
Direct lift of Pakistani Band, Vital Signs’ ‘Woh kaun thi’.
Woh kaun thi [Album by Jojo]                
Pakistani pop singer Abrar Ul Haq’s ‘Billo de ghar’
Kammo…Mera dil le gayee [Ziddi (1997)]                
DIRECT lift of the track by the same wordings, from the Pakistani film, ‘Ghar kab aao ge’ (2000)
Dil Ke Badle [Zameer (2003)]                
Inspired by the Pakistani singer Reshma’s folk song, Chori chori!
Yara sili sili – Lekin (1991)                    
Completely lifted off Nusrat Fateh Ali Khan’s ‘Maar gai udeek din’.
Ramji O Ramji – Itihaas (1997)    
Listen to Aisa lashkara | Nos Couleurs  
The original, sung (and lyrics) by Pakistani singer Omar Inayat is nothing but a mildly rehashed version of Omar’s own composition from his 2006 debut album, Be The One. The original was titled, ‘You’ve got something’. Now, the CD sleeve of Jai Veeru credits just one composer, Bappa Lahiri and merely credits Omar Inayat for the vocals and lyrics of ‘Tennu le’. That, my friends, is THE problem. This is not Bappa’s composition – he’s merely remixed it – and I’m not entirely sure what Omar gave T-Series/ Jai Veeru’s producers to be part of this soundtrack, with no composing credits – his soul? Funnily enough, there is an actual remix of this track, which lists DJ Akhil Talreja as the remixer! So, how is this different from Bappa’s remix? This is plain terrible – here’s a talented Pakistani composer/ singer who is a fairly successful in his home country and he goes on to sell his composition to an Indian record label just like that?
Listen to Tennu le | You’ve got something      
Dilrubaon ke jalwe & Tu jo jaan le – Dulha Mil Gaya (2009)
Dilrubaon ke jalwe is a Pakistani singer Fakhr-e-alam’s song, ‘Husn waalon se poocho’, while Tu jo jaan le is lifted off Malaysian pop singer Jay Jay’s ‘Cukuplah Sekali’.
Composer: Lalit Pandit                
the Pakistani song, Chand Key Na Kar Sinay Wal.
Title song – Marte Dam Tak (1987)
Chhodenge na hum:
Composer: Ravindra Jain
Chand Key Na Kar:  
The 1987 Govinda, Rajkumar, Farha starrer, Marte Dam Tak was what legendary potboilers were made of. It strangely had music by a relatively milder man – Ravindra Jain. While the soundtrack had rare gems like ‘Dheere dheere kholungi main’, sung by Alisha Chinai and…brace yourself…Shakti Kapoor, the title song by Mohd Aziz and Anuradha Paudwal is quite famous. Unfortunately, Ravindra Jain seems to have sought a lot from a Pakistani (Seraiki, to be geographically right!) singer Attaullah Khan Esakhelvi’s original track titled, ‘Chand Key Na Kar Sinay Wal’. The original’s year is known given how prolific Attaullah Khan was. The lift is direct and even Mohd Aziz seems to have made some effort to sound like the Pakistani singer!  
Looks like even the local, Bhojpuri version I referred to earlier seems to have been flicked off this Pakistani original, at least going by the release dates. The Bhojpuri number came out in 1998, while the Pakistani film in which the original is featured, Mr. Charlie, came out in 1992. The news is now out in Mumbai Mirror today, but what it fails to inform is the composers of the original track. The song was not composed by Pakistani comedian Umer Sharif himself – it was merely picturised on him since he’s the film’s hero. The song’s composers were Kamal Ahmed and M Arshad, while Umer wrote the lyrics.    
Woh lamhe and Agar tum mil jao [Film: Zeher (2005)]              
Nadeem Shravan have lifted a song already lifted very recently by Nikhil VInay for the title song of Hum Tumhare Hain Sanam. Sick! Check Hindi – Others page, listing no. 28!          
Also listen to Sanjeev Darshan’s version of the same original in Rishthey! Sanjeev Darshan page, 9th listing!  
Sigh! Also listen to Bappi Lahiri’s earlier lift of the same original – Bappi Lahiri page – No. 5.  
Nadeem Shravan were the chosen ones to compose music for the acting debut of Kajol, in 1992 – the film, Bekhudi. One of the songs from the film, ‘Mujhe kya pata tera ghar hai kahan’ seems to be a replica of a Pakistani song, ‘Nahi kuch pata’. Even the lyrics are exactly similar, in meaning and the choice of words! The original was from the film, ‘Basera’ (1984) and was sung by Nahid Akhtar. The music composer was someone Nadeem and Shravan by now owe a large chunk of their careers to….M.Ashraf. I really hope and wish M.Ashraf’s estate/ family is reading this and other instances listed in ItwoFS and take suitable action against the composing duo for all the memorable hits they’ve lifted from this amazing Pakistani composer – Bahut naainsaafi hai ye, bahut naaeinsaafi!

اوپر کے اس لسٹ کو بھی پڑھ لیں ۔ واقعی ان لوگوں نے کبھی کوئی اوریجنل کام نہیں کیا ہے
بشکریہ http://reformistani.wordpress.com
 

قیصرانی

لائبریرین
Original Pakistani Arts
Stolen by India/Bollywood

Ripped off from Nusrat Fateh Ali Khan’s ‘Mera piya ghar’.
Mera piya ghar aaya [Film: Yaarana]
Ditto from Nusrat Fateh Ali Khan’s song ‘loye loye’
Loye loye [Film: Yaaraana]
From Mehdi Hassan’s ghazal Rafta rafta!
Dheere dheera aap mere [Film: Baazi]
02. Ga raha hoon – Lifted off Mehdi Hasan’s ‘Na koi gila’
Film: Dil ka kya kasoor (1992)
the Pakistani track ‘Menu tere naal’, by Najam Sheraz.
Bheegey Hont Tere [Film: Murder (2004)]
Mehdi Hassan’s classic ghazal with the same lyrics.
Mohobbat Zindagi Hai [Film: Nazar (2005)]
Listen to Agar tum mil jao (Zeher) | Agar tum mil jao (Tasavvur Khanum)
Even though the audio company credits Anu Malik for ‘re-creating’ the songs in this movie (Roop Kumar Rathod credited as the ‘composer’), I refuse to buy this crap from the Bhatt camp. Going by Anu Malik’s dubious past, this could be a ploy to get away with plagiarism.
Listen to Woh lamhey (Zeher) | Woh lamhey (Jal)  
Lifted ditto from Pakistani singer Tasavvur Khanum’s song ‘Tu meri zindagi hai’
Tu meri zindagi hai [Film: Aashiqui]
Pakistani singer Mussarat Nazir’s ‘Mujhe dekh ke biin bajaaye’
Maine pyaar tumhise kiya hai [Film: Phool aur kaante]
Hadiqa Kiyani’s Pakistani number ‘Boohey Barian’!
Dil laga liya [Film: Dil Tumhara Hai]
Simon and Garfunkel’s ‘Sounds of Silence’ (1965) and composer M.Ashraf’s Pakistani film song, ‘Aankhen ghazal hai’ from the 1978 film, ‘Saheli’.
Pal do pal ki zindagi and Chehra kamal hai [Film: Maine Jeena Seekh Liya (1982)]
the Pakistani song, ‘Karan mein nazara’ from the 1999 movie Churiyan, music by Zulfiqar Ali.
Aap humse pyaar [Film: Indian Babu (2002)]
Straight Pakistani singer Khalil Haider’s hit track from the 90s, ‘Naye Kapray Badal Kar’
Aayega Mazaa Ab Barsaat Ka [Film: Andaaz (2003)]
Suraiyya Multanikar’s ‘Barre bemurawwat’ in the 1966 film, Badnaam with music by Deebo.
Mohobbat se ziada [Film: Gumnaam (2004)]
Lifted off by Noor Jehan’s ‘Hamari saanson’ from the 1972 Pakistani film, ‘Mere Hazoor’ with music by M Ashraf.
Tumhari nazron [Film: Kal ki awaaz (1992)]
Significantly inspired by the Pakistani track, ‘Bas ek tere siva’ composed by Robin Ghosh, for the film, ‘Dooriyan’ (1984)
Jaane jigar jaan-e-mann [Film: Aashiqui (1990)]
Lifted directly from the Pakistani song, ‘Bahut khoobsurat hai mera sanam’, composed by M Ashraf and sung by Mehdi Hassan, for the Pakistani film, ‘Aabshar’ (1978).
Bahut pyaar karte hain [Film: Saajan (1991)]
Inspired by Naheed Akhtar’s Pakistani song, ‘Yeh ranginiye nau bahar’.
Mujko milgaya [Film: Jeena sirf mere liye (2002)]
Based entirely on Noor Jehan’s Punjabi-Pakistani song, Tere bin pal vi.
Tere bina ik pal (Aa ab laut chale, 1999)
Lifted off composer M.Ashraf’s 1975 song, Chahe duniya ho khafa, from the Pakistani film, Noukar.
O rabba (Zamana Deewana, 1995)
Listen to O rabba | Chahe duniya ho khafa  
The singers were Mehdi Hassan, Naheed Akhtar.  
Lyrics and tune copied exactly from the 1975 M.Ashraf composed track, Pyasa Kunwen kay paas.
Pyasa kuen ke paas (Dil Tera Aashiq, 1993)
The song was in the Pakistani film, Mera naam hai mohabbat and was sung by Mehdi Hassan.  
Lyrics and tune lifted blatantly from a similarly titled song composed by M.Ashraf for the 1974 Pakistani film, Parda na uthao.
Itna bhi na chaho (Sambandh, 1996)
The original’s singer was Nayyara Noor.  
Culture Club’s Karma Chameleon (1983).
Coming Coming (Rang, 1993)
the Pakistani film, ‘Basera’ – the song, ‘Nahi kuch pata’ sung by Nahid Akhtar, with music by M. Ashraf.
Mujhe kya pata (Bekhudi, 1992)
, ‘Dil mein toofan chupaaye baitha hoon’ from the 1975 Pakistani film, Naiki Baddi
Kitni Chaahat Chupaaye (Himmatvar, 1996)
Lifted ditto from Pakistani singer Akhlaq Ahmed’s ‘Sona na chaandi’
Choti si duniya [Film: Ek ladka ek ladki (1992)]
Direct Pakistani singer Hassan Jehangir’s song of the same name.
Shava yeh nakhra [Film: Suhaag (1994)]
Inspired by the Pakistani number by Aamir Saleem ‘Tere in adhuri hain’.
Ek ladki deewani si [Kyun ki main jhoot nahi bolta]
the Pakistani pop band Vital Signs’ ‘Saawnli saloni’!
Saawnli saloni [Hum sab chor hain]
Significantly inspired by the Pakistani track, ‘Bas ek tere siva’ composed by Robin Ghosh, for the film, ‘Dooriyan’ (1984)
Duniya mein tere siva [Aandhiyaan (1990)]
The original was sung by Akhlaq Ahmed and Mehnaz. Also see the same original’s other, much more popular Indian version – in the Nadeem Shravan page, listing no. 39.  
Inspired by the Pakistani song, ‘Asan hun tur jaan aaye’ by Aalam Lohar.
Likhne waale [Film: Arpan (1983)]
Inspired by the Pakistani singer Reshma’s folk song, Akhiyan nu.
Akhiyan ko rehne de [Film: Bobby (1973)]
the Pashtun track, ‘Larsha Pekhawar Ta’ and Ghulam Ali’s Punjabi ghazal, ‘Baija mere kaul’, respectively.
Ek haseena ki & Baith mere paas [Film: Yaadon ki kasam (1985)]
Direct Pakistani singer Ali Zafar’s ‘Channo ki aankhen’ from his 2003 album ‘Huqa Pani’ and Egyptian singer Ihab (Ehab) Tawfik’s ‘Allah alek ya siedi’ from his 2002 album, Homa Kelmeten, respectively.
Chhoren ki baatein and Joshilay jawan ho [Fight Club (2006)]
Ali Zafar’s Rangeen (from the same album) has been lifted by Himesh in Aashiq Banaya Aapne! Fight Club’s CD does credit Ali Zafar for the source track. So, Pritam gets away scot-free this time!
Joshilay jawan | Allah alek ya siedi
The first one Pakistani singer Waris Baig’s 2004 track, ‘Challa’ while the second is a Yuri Mrakadi’s 2001 track, ‘Arabiyon Ana’.
Akhiyaan Na Maar, Jal Jal Ke [Ek Khiladi Ek Haseena (2005)]
Pritam has been given ‘recreating’ credit for this song, so he gets to face the music for this lift, perhaps along with the Bhatts!
Tu jo nahin [Woh Lamhe (2006)]
03. ‘Gum sum hai dil mera’, uses a lot from the Thai song, ‘Oh la nor…my love’ by Bird Thongchai for the main chorus, but also uses Rahat Fateh Ali Khan’s ‘Sun yaara’ for the main ‘Gumsum…’ portion.
Kya Love Story Hai (2007)
For ‘In dino’, The line, ‘Hai tujhe bhi ijazat, karle tu bhi mohobbat’ seems exactly like a line from Pakistani singer Waqar Ali’s (brother of another famous Pakistani singer, Sajjad Ali) beautiful song, ‘Mera naam hai mohobbat’ (album by the same name, released in 2001) – the line, ‘Do dilon ki ijazat, mera naam hai mohobbat’! Considering the similarity with the use of the words ‘Ijazat’ and ‘Mohobbat’, this interview with Pritam seems significant in nailing the culprit! Pritam says, "Anurag (Basu, Director of Metro) was humming something like ‘ijazat’ and ‘mohabbat’ and said that he wanted a song with those words. Just for fun (sic) sake I made the ‘mukhda’ and ‘antara’ and Anurag liked it…..!". So, was Anurag humming Waqar’s song?  
It does involve a lot of alterations by Pritam. But the original shows itself at various points that you can’t help but be amazed at Pritam’s blatant inventiveness. This was a knockout of a track by Zubin Garg in the 2006 Pyar ke side effects. Its partly knockout since its based on Pakistani singer Hadiqa Kiyani’s Mahi, from her 2003 album, Rung. But, quite a good piece of improvisation by Pritam.  
The song is credited as ‘Based on traditional folk melody’. The point…yes, there are definite shades of the folk melody made popular by a lot of Pakistani and Punjabi singers (the first 4 lines at least), but, the main hook, ‘Tana na tana na’ is what differentiates this one from the regular folk renditions. And that…is directly from Babbal Rai’s drunk, informal version. It’s a shame that big guys like Pritam and Babbu Mann refuse to accept that and merely credit it to a folk song.      
Originally composed by Kemal Ahamad, for the 1983 Pakistani movie ‘Dehleez’ and sung by Mehdi Hassan.
Aaj tu gair sahi [Film: Oonche Log (1985)]            
Blatant, direct the Pakistani track ‘Kabhi khwaishon ne’ from the 1982 film, Mehrbani, sung by Akhlaq Ahmad and composed by M Ashraf.
Kabhi bekasi ne [Film: Alag Alag (1985)]            
09. Apna Banana Hai: the Pakistani song, ‘Karan mein nazara’ from the 1999 movie Churiyan, music by Zulfiqar Ali. Also listen to Nadeem Shravan’s inspiration of the same original in the movie Indian Babu – Nadeem Shravan page, 22nd listing.
Film: Rishthey (2002)
Pakistani Mini-SeriesDhoop Kinaaray
Blantantly Copied:"Kuch Toh Log Kahenge"
Composer: Nikhil Vinay  
Lifted straight from ‘Boohey Barian’ by Pakistani singer Hadiqa Kiyani!
Title song [Hum Tumhare Hain Sanam]  
Ditto and shocking! Check Nadeem Shravan’s lift of the same original – Hindi – NS page, listing no. 20!            
Direct lift of Pakistani Band, Vital Signs’ ‘Woh kaun thi’.
Woh kaun thi [Album by Jojo]                
Pakistani pop singer Abrar Ul Haq’s ‘Billo de ghar’
Kammo…Mera dil le gayee [Ziddi (1997)]                
DIRECT lift of the track by the same wordings, from the Pakistani film, ‘Ghar kab aao ge’ (2000)
Dil Ke Badle [Zameer (2003)]                
Inspired by the Pakistani singer Reshma’s folk song, Chori chori!
Yara sili sili – Lekin (1991)                    
Completely lifted off Nusrat Fateh Ali Khan’s ‘Maar gai udeek din’.
Ramji O Ramji – Itihaas (1997)    
Listen to Aisa lashkara | Nos Couleurs  
The original, sung (and lyrics) by Pakistani singer Omar Inayat is nothing but a mildly rehashed version of Omar’s own composition from his 2006 debut album, Be The One. The original was titled, ‘You’ve got something’. Now, the CD sleeve of Jai Veeru credits just one composer, Bappa Lahiri and merely credits Omar Inayat for the vocals and lyrics of ‘Tennu le’. That, my friends, is THE problem. This is not Bappa’s composition – he’s merely remixed it – and I’m not entirely sure what Omar gave T-Series/ Jai Veeru’s producers to be part of this soundtrack, with no composing credits – his soul? Funnily enough, there is an actual remix of this track, which lists DJ Akhil Talreja as the remixer! So, how is this different from Bappa’s remix? This is plain terrible – here’s a talented Pakistani composer/ singer who is a fairly successful in his home country and he goes on to sell his composition to an Indian record label just like that?
Listen to Tennu le | You’ve got something      
Dilrubaon ke jalwe & Tu jo jaan le – Dulha Mil Gaya (2009)
Dilrubaon ke jalwe is a Pakistani singer Fakhr-e-alam’s song, ‘Husn waalon se poocho’, while Tu jo jaan le is lifted off Malaysian pop singer Jay Jay’s ‘Cukuplah Sekali’.
Composer: Lalit Pandit                
the Pakistani song, Chand Key Na Kar Sinay Wal.
Title song – Marte Dam Tak (1987)
Chhodenge na hum:
Composer: Ravindra Jain
Chand Key Na Kar:  
The 1987 Govinda, Rajkumar, Farha starrer, Marte Dam Tak was what legendary potboilers were made of. It strangely had music by a relatively milder man – Ravindra Jain. While the soundtrack had rare gems like ‘Dheere dheere kholungi main’, sung by Alisha Chinai and…brace yourself…Shakti Kapoor, the title song by Mohd Aziz and Anuradha Paudwal is quite famous. Unfortunately, Ravindra Jain seems to have sought a lot from a Pakistani (Seraiki, to be geographically right!) singer Attaullah Khan Esakhelvi’s original track titled, ‘Chand Key Na Kar Sinay Wal’. The original’s year is known given how prolific Attaullah Khan was. The lift is direct and even Mohd Aziz seems to have made some effort to sound like the Pakistani singer!  
Looks like even the local, Bhojpuri version I referred to earlier seems to have been flicked off this Pakistani original, at least going by the release dates. The Bhojpuri number came out in 1998, while the Pakistani film in which the original is featured, Mr. Charlie, came out in 1992. The news is now out in Mumbai Mirror today, but what it fails to inform is the composers of the original track. The song was not composed by Pakistani comedian Umer Sharif himself – it was merely picturised on him since he’s the film’s hero. The song’s composers were Kamal Ahmed and M Arshad, while Umer wrote the lyrics.    
Woh lamhe and Agar tum mil jao [Film: Zeher (2005)]              
Nadeem Shravan have lifted a song already lifted very recently by Nikhil VInay for the title song of Hum Tumhare Hain Sanam. Sick! Check Hindi – Others page, listing no. 28!          
Also listen to Sanjeev Darshan’s version of the same original in Rishthey! Sanjeev Darshan page, 9th listing!  
Sigh! Also listen to Bappi Lahiri’s earlier lift of the same original – Bappi Lahiri page – No. 5.  
Nadeem Shravan were the chosen ones to compose music for the acting debut of Kajol, in 1992 – the film, Bekhudi. One of the songs from the film, ‘Mujhe kya pata tera ghar hai kahan’ seems to be a replica of a Pakistani song, ‘Nahi kuch pata’. Even the lyrics are exactly similar, in meaning and the choice of words! The original was from the film, ‘Basera’ (1984) and was sung by Nahid Akhtar. The music composer was someone Nadeem and Shravan by now owe a large chunk of their careers to….M.Ashraf. I really hope and wish M.Ashraf’s estate/ family is reading this and other instances listed in ItwoFS and take suitable action against the composing duo for all the memorable hits they’ve lifted from this amazing Pakistani composer – Bahut naainsaafi hai ye, bahut naaeinsaafi!

اوپر کے اس لسٹ کو بھی پڑھ لیں ۔ واقعی ان لوگوں نے کبھی کوئی اوریجنل کام نہیں کیا ہے
بشکریہ http://reformistani.wordpress.com
میرا خیال ہے کہ بالی ووڈ میں سالانہ کئی سو فلمیں بنتی ہیں۔ ہر فلم میں پانچ گانوں کی اوسط ہو تو گذشتہ 30 سال کا حساب لگا لیں کہ اس فہرست میں کیا واقعی کبھی کوئی اوریجنل کام نہیں ہوا؟

یہ تو وہی بات ہوئی کہ سائنس کی ساری موجودہ ترقی مسلمانوں کی مرہون منت ہے جبکہ تاریخی اعتبار سے مسلمانوں نے اپنے سے قبل والی اقوام سے علم لیا، اسے پروان چڑھایا اور بہت کچھ نیا بھی پیدا کیا لیکن ہر چیز کے موجد مسلمان نہیں، آگے منتقل کر دیا اور بات ختم
 

عائشہ خٹک

محفلین
یہ کبھی کسی نے نہیں کہا کہ سائنس کی ساری ترقی مسلمانوں کی مرہون منت ہے ۔ مسلمانوں نے سائنس میں جتنی ترقی کی ، اپنی تحقیق کے ذریعہ کی ، اور علم ہمیشہ سینہ بہ سینہ منتقل ہوکے آتا ہے ۔ فلم نہیں ۔ فلم کیلیے اپنی ذہنی استعداد استعمال کرنی پڑتی ہے ۔ اپنے آیئڈیاز کو سلور سکرین کے پردے پر منتقل کرنا پڑتا ہے ۔ میں نے گزشتہ پندرہ سال میں انکی جتنی بھی فلمیں دیکھی ہیں ۔ وہ باہر کی کسی نہ کسی فلم کا چربہ ہوتی ہیں۔اور یہ بات انکی اپنی میڈیا بار بار کہ چکی ہے کہ بالی ووڈ میں اوریجنل کام آٹے میں نمک کے برابر ہوتا ہے ۔
میں بڑا دعویٰ تو نہیں کرتی گذشتہ پندرہ سالوں کے کسی ایک بلاک بسٹر مووی مجھے بتائیں ۔ میں ثابت کرونگی کہ وہ کونسی فلم کا چربہ ہے۔ انشاءاللہ
 
Top