سخندان فارس 32

نایاب

لائبریرین
SukhandanFaras_page_0036.jpg
 

شمشاد

لائبریرین
صفحہ 32

فارسی|سنسکرت||فارسی|سنسکرت
دست|۔۔۔۔۔۔ ہست *||سُرین|۔۔۔۔۔۔ شروانی
مُشت|۔۔۔۔۔۔ مُشٹک||زانو|۔۔۔۔۔۔ جانو
اَنگُشت|۔۔۔۔۔۔ اَنگُشت||پاے|۔۔۔۔۔۔ پاؤ
پشت|۔۔۔۔۔۔ پریشٹ||۔۔۔۔۔۔|۔۔۔۔۔۔ استھی
کِش|۔۔۔۔۔۔ کُکشی (کھوکھ||خون|۔۔۔۔۔۔ شونڑ
ناف|۔۔۔۔۔۔ نابھی|||

(* ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ اور ٹیک چند ۔۔۔۔۔ دو محقق ہمارے کہتے ہیں کہ "اس" بمعنی ۔۔۔۔۔ ہے۔ تین حرف نسبت آستین پہونچے کو گھستی ہے اس لئے اُس نے یہ نام پایا۔ بندہ ۔۔۔۔۔۔ کہتا ہے کہ دست۔ ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ سے۔ ست۔ پھر اسی۔ پھر آشی۔ پھر آشتین ہو گیا ہوگا۔ پھر دیکھو۔ ذستا ۔۔۔۔۔۔۔۔۔ میں بمعنی دست ہے اور یہ قاعدہ ہے کہ ژند کی ژ جب ہر لفظ پر ہو۔ تو فارسی میں ذ پڑھی جاتی ہے۔ ژ ۔۔۔۔۔۔۔ کے ساتھ ہو کر ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ ہو۔ اور سنسکرت میں ہست ہو گیا ہو۔ ۔۔۔۔۔۔۔۔ اپنے اصل پر رہا۔)

(3) قدرتی اشیا کہ ہر جگہ موجود ہیں اور ابتدائے آفرینش سے اخیر تک دُنیا ان سے خالی نہ ہو گی۔ ان کے ناموں کو بھی دیکھو۔ اگر وہ ایک ہیں یا قریب قریب ہیں تو جان لو کہ اس نسل کی اصل ایک تھی۔

خدا۔ سنسکرت میں ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ سُودھاتا۔
زمین۔ سنسکرت میں ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ جما۔ دیکھو صفحہ 75
سورج۔ فارسی میں ہور۔ سنسکرت میں ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ سوریہ ۔ دیکھو صفحہ 68 – 94
چاند۔ ماہ ۔۔۔۔۔۔۔۔۔ ماس۔
تارا فارسی ہے۔ وہی سنسکرت میں تارا ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ ہے۔
روز سنسکرت میں روج ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ اور روجری ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ روشنی ہے۔
رات فارسی میں شب ہے۔ سنسکرت میں ۔۔۔۔۔۔۔۔۔ شپا ہے۔
شام سنسکرت میں شائم ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ شام کو کہتے ہیں۔
باد فارسی ہے۔ سنسکرت ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ وات ہے۔ ہوا فارسی ہے۔ سنسکرت میں ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ وایو ہے۔
گرمی۔ سنسکرت میں گریشم ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ ہے یا گرکھیم۔ اور گرم گھام ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ ہے۔
 
Top