خُنُک آن دم که نشینیم در ایوان من و تو

حسان خان نے 'موسیقی کی دنیا' کی ذیل میں اس موضوع کا آغاز کیا، ‏اگست 10, 2017

  1. حسان خان

    حسان خان لائبریرین

    مراسلے:
    10,142
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Bookworm
    خُنُک آن دم که نشینیم در ایوان من و تو
    به دو نقش و به دو صورت به یکی جان من و تو

    من و تو بی‌من و تو جمع شویم از سرِ ذوق
    خوش و فارغ ز خرافاتِ پریشان من و تو


    شاعر: مولانا جلال‌الدین رومی

    ترجمہ:
    خوشا وہ لمحہ کہ جب برآمدے میں بیٹھیں، میں اور تم
    دو نقشوں اور دو صورتوں کے ساتھ، [لیکن] ایک [ہی] جان کے ساتھ، میں اور تم
    میں اور تم، میں اور تم کے بغیر، از روئے ذوق یکجا ہو جائیں
    خوش، اور خُرافاتِ پریشاں سے آسودہ، میں اور تم


     
    آخری تدوین: ‏اگست 11, 2017
    • پسندیدہ پسندیدہ × 1
  2. حسان خان

    حسان خان لائبریرین

    مراسلے:
    10,142
    جھنڈا:
    Pakistan
    موڈ:
    Bookworm
     
    • پسندیدہ پسندیدہ × 1

اس صفحے کی تشہیر